Paroles et traduction Özlem Tekin - Gezegen X
Fazla
zaman
kalmadı
Мало
времени
осталось,
Geri
sayım
başladı
Обратный
отсчет
начался.
Söylenenin
tam
tersine
Вопреки
всему
сказанному,
Gezegen
X
yaklaştı
Планета
Х
приблизилась.
Daha
bir
şey
görmedik
Мы
еще
ничего
не
видели,
Gezip
yiyip
içmedik
Не
гуляли,
не
ели,
не
пили.
Öğrendiğimin
tam
tersine
Вопреки
всему,
что
я
знала,
Mahşer
günü
yaklaştı
Судный
день
приблизился.
Kalk,
yatağını
boz,
arkana
bakma
(arkana
bakma)
Вставай,
скомкай
простыни,
не
оглядывайся
(не
оглядывайся).
Koş,
yollara
vur,
şansını
zorla
Беги,
отправляйся
в
путь,
испытай
свою
удачу.
Git,
kuralını
koy,
kendine
oyna
(kendine
oyna)
Иди,
устанавливай
свои
правила,
играй
для
себя
(играй
для
себя).
Sor,
hedefini
bul,
kimseyi
takma
Спрашивай,
найди
свою
цель,
ни
на
кого
не
обращай
внимания.
Bugün
günlerden
isyan
Сегодня
день
бунта,
Uzun
ömür
bir
yalan
Долгая
жизнь
— это
ложь.
Beklediğimin
tam
tersine
Вопреки
моим
ожиданиям,
Neşe
doluyor
insan
Меня
переполняет
радость.
Kalk,
yatağını
boz,
arkana
bakma
(arkana
bakma)
Вставай,
скомкай
простыни,
не
оглядывайся
(не
оглядывайся).
Koş,
yollara
vur,
şansını
zorla
Беги,
отправляйся
в
путь,
испытай
свою
удачу.
Git,
kuralını
koy,
kendine
oyna
(kendine
oyna)
Иди,
устанавливай
свои
правила,
играй
для
себя
(играй
для
себя).
Sor,
hedefini
bul,
kimseyi
takma
Спрашивай,
найди
свою
цель,
ни
на
кого
не
обращай
внимания.
Zaman
kalmadı
Времени
не
осталось,
Sayım
başladı
Отсчет
начался.
Uzun
bir
ömür
yalan
Долгая
жизнь
— это
ложь.
10,
9,
8,
7,
6,
5,
4,
3,
2,
1,
0 bum
10,
9,
8,
7,
6,
5,
4,
3,
2,
1,
0 бум!
Kalk,
yatağını
boz,
arkana
bakma
(arkana
bakma)
Вставай,
скомкай
простыни,
не
оглядывайся
(не
оглядывайся).
Koş,
yollara
vur,
şansını
zorla
Беги,
отправляйся
в
путь,
испытай
свою
удачу.
Git,
kuralını
koy,
kendine
oyna
(kendine
oyna)
Иди,
устанавливай
свои
правила,
играй
для
себя
(играй
для
себя).
Sor,
hedefini
bul,
kimseyi
takma
Спрашивай,
найди
свою
цель,
ни
на
кого
не
обращай
внимания.
Kalk,
yatağını
boz,
arkana
bakma
(arkana
bakma)
Вставай,
скомкай
простыни,
не
оглядывайся
(не
оглядывайся).
Koş,
yollara
vur,
şansını
zorla
Беги,
отправляйся
в
путь,
испытай
свою
удачу.
Git,
kuralını
koy,
kendine
oyna
(kendine
oyna)
Иди,
устанавливай
свои
правила,
играй
для
себя
(играй
для
себя).
Sor,
hedefini
bul,
kimseyi
takma
Спрашивай,
найди
свою
цель,
ни
на
кого
не
обращай
внимания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozlem Tekin, Ozhan Denec
Album
10,9,8,7,6,5,4,3,2,1,0
date de sortie
19-04-2005
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0
2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.