Özlem Tekin - Vurma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Özlem Tekin - Vurma




Vurma
Не стреляй
Bir daha düşün indir namluyu
Еще раз подумай, опусти дуло
Beni vurma bir daha
Не стреляй в меня больше
Zaten yaralıyım
Я и так ранена
Aşığım sana ilk kurşundan
Влюблена в тебя с первой пули
Bir vurgun yaptın gittin
Ты ранил меня и ушел
Gel bitirme kal yanımda
Вернись, не добивай, останься рядом
Zaten yaralıyım
Я и так ранена
Aşığım sana ilk kurşundan
Влюблена в тебя с первой пули
Nefret çıldırınca
Когда ненависть сходит с ума
Aşk bir aciz kalır ki sorma
Любовь становится такой беспомощной, не спрашивай
Tersi olsa bir tek mevsim kalır
Если бы все было наоборот, остался бы лишь один сезон
O da sonbahar
И это осень
Vurma, vurma
Не стреляй, не стреляй
Bir çift kurşunun kaldı
Осталось всего две пули
Biri bana son kurşun sana
Одна мне, последняя тебе
Vurma, vurma
Не стреляй, не стреляй
Bir çift kurşunun kaldı
Осталось всего две пули
Biri bana son kurşun sana
Одна мне, последняя тебе
Bir daha düşün indir namluyu
Еще раз подумай, опусти дуло
Beni vurma bir daha
Не стреляй в меня больше
Zaten yaralıyım
Я и так ранена
Aşığım sana ilk kurşundan
Влюблена в тебя с первой пули
Bir vurgun yaptın gittin
Ты ранил меня и ушел
Gel bitirme kal yanımda
Вернись, не добивай, останься рядом
Zaten yaralıyım
Я и так ранена
Aşığım sana ilk kurşundan
Влюблена в тебя с первой пули
Nefret çıldırınca
Когда ненависть сходит с ума
Aşk bir aciz kalır ki sorma
Любовь становится такой беспомощной, не спрашивай
Tersi olsa bir tek mevsim kalır
Если бы все было наоборот, остался бы лишь один сезон
O da sonbahar
И это осень
Vurma, vurma
Не стреляй, не стреляй
Bir çift kurşunun kaldı
Осталось всего две пули
Biri bana son kurşun sana
Одна мне, последняя тебе
Vurma, vurma
Не стреляй, не стреляй
Bir çift kurşunun kaldı
Осталось всего две пули
Biri bana son kurşun sana
Одна мне, последняя тебе
Vurma, vurma
Не стреляй, не стреляй
Bir çift kurşunun kaldı
Осталось всего две пули
Biri bana son kurşun sana
Одна мне, последняя тебе
Vurma, vurma
Не стреляй, не стреляй
Bir çift kurşunun kaldı
Осталось всего две пули
Biri bana son kurşun sana
Одна мне, последняя тебе
Vurma, vurma
Не стреляй, не стреляй
Bir çift kurşunun kaldı
Осталось всего две пули
Biri bana son kurşun sana
Одна мне, последняя тебе
(Vurma, vurma)
(Не стреляй, не стреляй)
Bir çift kurşunun kaldı
Осталось всего две пули
Son kurşun sana
Последняя тебе
(Vurma, vurma)
(Не стреляй, не стреляй)
Bir çift kurşunun kaldı
Осталось всего две пули
Son kurşun sana
Последняя тебе





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.