Özlem Özdil - Küskün Yollar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Özlem Özdil - Küskün Yollar




Küskün Yollar
Quarrelsome Roads
Şu dünyaya geldim geleli
Since the day I was born
Ah çekerim ağlarım
I sigh and cry
Şu dünyaya geldim geleli
Since the day I came into this world
Ah çekerim ağlarım
I sigh and cry
Var bir halden bilenim
Is there anyone in this world who can truly understand me?
Yare küsmüş yollarım
My paths are estranged from my love
Var bir halden bilenim
Is there anyone in this world who can truly understand me?
Yare küsmüş yollarım
My paths are estranged from my love
Kimseler bilmez halimden
No one knows the state I am in
Ayrıldım gonca gülümden
I have left the beauty of my love
Vefasız yarin elinden
From the hands of my disloyal love
Ah çekerim ağlarım
I sigh and cry
Kimseler bilmez halimden
No one knows the state I am in
Ayrıldım gonca gülümden
I have left the beauty of my love
Vefasız yarin elinden
From the hands of my disloyal love
Ah çekerim ağlarım
I sigh and cry
Attın sevdaya ağladım
You threw me into love, I wept
Ben yandım sen yanmadın
I burned, but you did not
Attın sevdaya ağladım
You threw me into love, I wept
Ben yandım sen yanmadın
I burned, but you did not
Kervanım kaldı çöllerde
My caravan has stopped in the deserts
Sonu gelmez yollarım
My roads are endless
Kervanım kaldı çöllerde
My caravan has stopped in the deserts
Sonu gelmez yollarım
My roads are endless
Kimseler bilmez halimden
No one knows the state I am in
Ayrıldım gonca gülümden
I have left the beauty of my love
Vefasız yarin elinden
From the hands of my disloyal love
Ah çekerim ağlarım
I sigh and cry
Kimseler bilmez halimden
No one knows the state I am in
Ayrıldım gonca gülümden
I have left the beauty of my love
Vefasız yarin elinden
From the hands of my disloyal love
Ah çekerim ağlarım
I sigh and cry
Kimseler bilmez halimden
No one knows the state I am in
Ayrıldım gonca gülümden
I have left the beauty of my love
Vefasız yarin elinden
From the hands of my disloyal love
Ah çekerim ağlarım
I sigh and cry





Writer(s): Murşit Has


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.