Paroles et traduction ØZI - MISSIONARY
I'm
so
fucking
turned
on
Я
так
чертовски
возбужден
妳在浴室拍給我的裸照
Фотография
обнаженной,
которую
ты
сделал
со
мной
в
ванной
Got
me
so
turned
on,
my
god
Меня
это
так
заводит,
боже
мой
解開妳的浴袍
Развяжи
свой
халат
妳藏在心裡不敢說的癖好
Увлечения,
которые
вы
прячете
в
своем
сердце
и
не
смеете
говорить
о
них
我沿著脊椎往下走
Я
спустился
по
позвоночнику
I
be
goin'
deep
down
Я
иду
глубоко
вниз
我把鑰匙放進了鎖孔
Я
вставил
ключ
в
замочную
скважину
我與妳賀爾蒙間的交錯
Переплетение
гормонов
между
мной
и
тобой
We
ain't
taking
it
slow
Мы
не
будем
торопиться
摩擦碰撞
Трение
и
столкновение
在潮水衝浪
Серфинг
во
время
прилива
Nothin'
holding
me
down
Ничто
меня
не
сдерживает
Right
there,
is
it?
Прямо
здесь,
не
так
ли?
Right
there,
is
it?
Прямо
здесь,
не
так
ли?
今晚不是安息日
Сегодня
не
суббота
把我當傳教士在妳
Относитесь
ко
мне
как
к
миссионеру
для
вас
耳邊
傳遞
福音
Проповедуйте
Евангелие
в
ваши
уши
我的嘴解開妳的束縛
Мой
рот
развяжет
твои
оковы
門把掛著妳的丁字褲
Твои
стринги
висят
на
дверной
ручке
沈醉我們舌間的共舞
Пьяный
танец
между
нашими
языками
Get
a
napkin'
'cause
I
made
it
drool,
ye-ha
Возьми
салфетку,
потому
что
я
заставил
ее
пускать
слюни,
да-ха
Cowgirl,
I
reversed
it
Пастушка,
я
все
изменил
Turn
dat
ass
round,
baby
twerk
it
Поверни
свою
задницу,
детка,
поверни
ее
玻璃門上透著妳掌印
Отпечаток
твоей
ладони
на
стеклянной
двери
回頭對著我
呻吟
Оглядывайся
назад
и
стони
на
меня
Yeah
you
love
it
'cause
I
hit
it
different
Да,
тебе
это
нравится,
потому
что
я
делаю
это
по-другому.
我沿著脊椎往下走
Я
спустился
по
позвоночнику
I
be
goin'
deep
down
Я
иду
глубоко
вниз
我把鑰匙放進了鎖孔
Я
вставил
ключ
в
замочную
скважину
我與妳賀爾蒙間的交錯
Переплетение
гормонов
между
мной
и
тобой
We
ain't
taking
it
slow
Мы
не
будем
торопиться
摩擦碰撞
Трение
и
столкновение
在潮水衝浪
Серфинг
во
время
прилива
Nothin'
holding
me
down
Ничто
меня
не
сдерживает
Right
there,
is
it?
Прямо
здесь,
не
так
ли?
Right
there,
is
it?
Прямо
здесь,
не
так
ли?
今晚不是安息日
Сегодня
не
суббота
把我當傳教士在妳
Относитесь
ко
мне
как
к
миссионеру
для
вас
耳邊
傳遞
福音
Проповедуйте
Евангелие
в
ваши
уши
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wei Fan Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.