Ørganek - Kate Moss (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ørganek - Kate Moss (Live)




Ty jesteś taka moja mała Kate Moss
Ты такая моя маленькая Кейт Мосс
Chude masz ręce, chude nogi, a oczy
Тощие у тебя руки, тощие ноги, а глаза
Oczywiście głębokie, ze hej, hej, hej!
Конечно, глубоко, с эй, эй, эй!
Chude modelki ciągle w modzie
Тощие модели все еще в моде
W kółko na głodzie chodzą, mało śpią
Кругом на голоде ходят, мало спят
Ty jesteś taka moja mała Kate Moss
Ты такая моя маленькая Кейт Мосс
Kochanie, wytrzyj nos
Детка, вытри нос
Nie ma już nic
Больше ничего нет
Jest gaz i dym
Есть газ и дым
A na ulicach jest policja
А на улицах есть полиция
Bawimy się bo nudno jest
Мы играем, потому что скучно
I chyba nie mam już wyjścia
И, кажется, у меня больше нет выхода
I naraz wszystkie gwiazdy zbledną
И сразу все звезды побледнеют
I naraz wszystko będzie jedno
И сразу все будет одно
Nie będzie nic, co jest jak jest
Не будет ничего, что есть как есть
Bo stało się wszystko
Потому что случилось все
Hej hej kochanie jak tam bawisz się dziś?
Эй, детка, как ты сегодня веселишься?
Ile zapłacisz za to wszystko i czym?
Сколько вы заплатите за все это и чем?
Nie wytrzymywanie jest takie piękne
Не выдерживать так красиво
Opada ręka a kolano mięknie
Рука опускается, а колено размягчается.
Znów płonie tęcza na ulicach tłum
Снова горит Радуга на улицах толпы
Bawimy się, ktoś Zbawiciela wyręcza
Мы играем, кто-то Спаситель делает
Bawimy się, powoli kończy się dzień
Мы играем, день медленно заканчивается
A jutro będzie futro
А завтра будет шуба
Nie ma już nic
Больше ничего нет
Jest gaz i dym
Есть газ и дым
A na ulicach jest policja
А на улицах есть полиция
Bawimy się bo nudno jest
Мы играем, потому что скучно
I chyba nie mam już wyjścia
И, кажется, у меня больше нет выхода
I naraz wszystkie gwiazdy zbledną
И сразу все звезды побледнеют
I naraz wszystko będzie jedno
И сразу все будет одно
Nie będzie nic, co jest jak jest
Не будет ничего, что есть как есть
Bo stało się wszystko
Потому что случилось все
Oooo.
Оооо.
Nie ma już nic
Больше ничего нет
Jest gaz i dym
Есть газ и дым
A na ulicach jest policja
А на улицах есть полиция
Bawimy się bo nudno jest
Мы играем, потому что скучно
I chyba nie mam już wyjścia
И, кажется, у меня больше нет выхода
I na raz wszystkie gwiazdy zbledną
И сразу все звезды побледнеют
I naraz wszystko będzie jedno
И сразу все будет одно
Nie będzie nic, co jest jak jest
Не будет ничего, что есть как есть
Bo stało się wszystko
Потому что случилось все






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.