Paroles et traduction Ørjan Nilsen - Phireworx
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
quedo
con
las
ganas
de
decirte
I'm
left
with
the
desire
to
tell
you
Que
muero
en
el
naufragio
de
tus
ojos
That
I
drown
in
the
shipwreck
of
your
eyes
Que
tiñes
de
color
mis
días
mas
grises
That
you
color
my
greyest
days
Que
siembras
en
mi
almohada
sueños
locos.
That
you
sow
in
my
pillow
crazy
dreams.
Me
quedo
con
las
ganas
de
decirte
I'm
left
with
the
desire
to
tell
you
Que
no
concibo
el
mundo
si
te
marchas
That
I
can't
conceive
of
the
world
if
you
leave
Que
pierdo
los
papeles
por
seguirte
That
I
lose
my
mind
to
follow
you
Que
llevas
en
tus
labios
mi
esperanza.
That
you
hold
in
your
lips
my
hope.
Con
las
ganas
me
quedo
no
lo
niego
I'm
left
with
the
desire,
I
don't
deny
it
De
que
me
amaras
como
yo
quisiera
For
you
to
love
me
as
I
would
like
Con
todas
las
ventanas
bien
abiertas
With
all
the
windows
wide
open
Con
todos
los
sentidos
bien
despiertos.
With
all
my
senses
wide
awake.
Me
quedo
con
las
ganas
de
decirte
I'm
left
with
the
desire
to
tell
you
Que
te
he
buscado
por
todos
los
mapas
That
I've
searched
for
you
on
all
the
maps
Que
todos
los
proyectos
son
factibles
That
all
projects
are
feasible
Que
me
alimenta
el
pan
de
tu
mirada.
That
the
bread
of
your
gaze
feeds
me.
Me
quedo
con
las
ganas
de
decirte
I'm
left
with
the
desire
to
tell
you
Que
traicioné
mi
credo
por
tus
besos
That
I
betrayed
my
creed
for
your
kisses
Que
por
tu
risa
supe
qué
es
posible
That
by
your
laughter
I
knew
what
is
possible
Que
por
tu
llanto
sé
que
no
hay
remedio.
That
by
your
tears
I
know
there
is
no
remedy.
Con
las
ganas
me
quedo
no
lo
niego
I'm
left
with
the
desire,
I
don't
deny
it
De
que
me
amaras
como
yo
quisiera
For
you
to
love
me
as
I
would
like
Con
todas
las
ventanas
bien
abiertas
With
all
the
windows
wide
open
Con
todos
los
sentidos
bien
despiertos.
With
all
my
senses
wide
awake.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orjan Nilsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.