Østkyst Hustlers - Ik's'meget - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Østkyst Hustlers - Ik's'meget




Ik's'meget
Not Much Happened
Her i går, hvad skete der? Hvad skete der i går?
Yesterday, what happened? What happened yesterday?
Fortæl mig hvad der skete og fortæl mig hvorfor
Tell me what happened and then tell me why
Hvad skete der så? Hvad skete der mer?
So what happened? What happened more?
Hvad skete der så? Hvad skete der mer? Hvad skete der?
So what happened? What happened more? What happened?
Iksmeget
Not much
Vi var afsted forskellige steder
We were out in different places
Det var mig og et par kammerater
It was me and a couple of buddies
Du ve café og det og barer en bar der var der
You were at a café and then at a bar, there was this girl there
Lige den her pige jeg løb ind i
The one I ran into
Hun var meget sød og meget sån almindelig,
She was very sweet and very, you know, ordinary,
Det var hun egentlig
She really was
For at gøre en lang historie kort
To make a long story short
Jeg synes ikke jeg havde bagt særligt hårdt
I don't think I had tried very hard
Mest for sportens skyld
Mostly for the sport of it
Og skyllede øl og droppede søvn og sund fornuft
And downed beer and dropped sleep and common sense
Hun spurgte om jeg sku med ud og ha noget luft
She asked if I wanted to go out and get some air
Det lød jo fedt sådan set, det havde jeg det OK med
That sounded cool actually, I was okay with it
Et par pils ind under jakken op og stå og afsted
A couple of beers under the jacket, up and off we went
Ud gaden hvor vi satte os en trappesten
Out on the street where we sat on a step
Jeg fandt en pakke smøger frem og nappede en
I found a pack of cigarettes and took one
Hun fortalte hun studerede etlandet vildt avanceret
She told me she was studying something wildly advanced
sad jeg der i et kvarter og prøvede at lyde interesseret
So I sat there for a quarter of an hour trying to sound interested
Men nok om det, hun blev ved, men noget mer måtte der ske
But enough about that, she kept going, but something more had to happen
Og iøvrigt frøs jeg af helvedes til
And besides, I was freezing my ass off
Det måtte som det ku gå, lad falde hvad der ikke ka stå
It had to go as it could go, let fall what can't stand
Jeg skoddede min smøg, jeg rykkede tættere
I stubbed out my cigarette, I moved closer
Jeg sagde hun virkede som en sød og interessant person
I said she seemed like a sweet and interesting person
Og om hun boede alene eller sammen med nogen?
And did she live alone or with someone?
Det lød lidt dårligt, hun blev gravalvorlig og sa
It sounded a bit bad, she became dead serious and said
At gå-i-byen-trippet fatted hun ingenting af
That she didn't understand the going-out-and-picking-up trip at all
Det irriterede hende når mænd og kvinder finder en og ender
It irritated her when men and women find someone and end up
Hjemme hos dem og glemmer
At their place and forget
At man kun skal bolle folk man kender
That you should only sleep with people you know
Ouw! Fedt nok, jeg vidste godt hvad det betød
Ouw! Cool, I knew what that meant
Det er noget piger altid siger når de synes, at man er sød
It's something girls always say when they think you're cute
Og når de ve at man ka se hvad der skal ske, men de vil ha
And when they know you can see what's going to happen, but they want
At man ikke skal tro det er noget de gør hver eneste dag
You not to think it's something they do every single day
Jeg sagde jeg selv af princip aldrig dyrkede det trip
I said I myself, on principle, never went for that trip
Men om vi ik sku se og rykke for et tebirkes ædeflip?
But shouldn't we see about moving for a pastry eating trip?
Jo, hun ville hjem og ha morgenmad
Yeah, she wanted to go home and have breakfast
Og jeg ku da godt komme med og en kop te hvis jeg gad
And I could come along and have a cup of tea if I wanted
Det gad jeg godt vi gik bag om hos en bager
I wanted to, so we went around the back to a bakery
Og købte kærnemælk og wienerbrød og hvad vi nu sku ha og
And bought buttermilk and pastries and whatever else we needed and
Vi kom udenfor, og sa hun:
We came outside, and then she said:
skal vil splejse om en vogn, OK det gjor vi
Well, shall we split a cab, okay, so we did
Hvad skete der så? Hvad skete der? Hvad skete der så?
So what happened then? What happened? What happened then?
Fortæl mig hvad der skete og fortæl mig hvorfor
Tell me what happened and then tell me why
Hvad skete der så? Hvad sket der mer?
So what happened then? What happened more?
Hvad skete der så? Hvad skete der mer? Hvad skete der?
So what happened then? What happened more? What happened?
Iksmeget
Not much
Tælleren tikkede tungt taxametertaxt 2
The meter ticked heavily on taxi meter taxi 2
Da solen den stod op over Østerbro
As the sun rose over Østerbro
Jeg er ikke klar hvor vi var og hvor vi endte
I'm not so clear on where we were and where we ended up
Men det var cirka 30 kroner væk fra noget jeg kendte
But it was about 30 kroner away from something I knew
Hold kæft hvor var jeg træt i mit hoved,
Damn, I was tired in my head,
Da vi nåed til hvor hun boede
When we reached where she lived
Hun låste op og sagde: Undskyld, men her er altså lidt rodet
She unlocked and said: Sorry, but it's a bit messy here
Jeg tænkte: Lad det være en losseplads, bare der er en seng
I thought: Let it be a landfill, as long as there's a bed
Vi kom indenfor der stod jeg og mig omkring
We came inside and there I stood and looked around
Det var en dejlig fed lejlighed sådan set
It was a nice cool apartment actually
Et par store rum med svampemalet savsmuldstapet
A couple of large rooms with sponge-painted sawdust wallpaper
Kobbermalede radiatorer, irriterende undulater
Copper-painted radiators, annoying budgies
Et par sådan rimligt sokke polske kultfilmsplakater
A couple of those reasonably cool Polish cult film posters
Nå, men hun gik i køkkenet, jeg satte mig ned og styred
Well, she went into the kitchen, I sat down and steered
Stener stirreøjnestilen med tinitus i øret
The stoned stare-eyed style with tinnitus in my ear
Og jeg tror sgu lige jeg slumrede et minut måske
And I think I just dozed off for a minute maybe
Jeg vågnede ved hun råbte noget om mælk i min te
I woke up when she yelled something about milk in my tea
Jeg tænkte: Fuck, det er sgu for flovt
I thought: Fuck, that's too lame
Hvis hun nu jeg sad og sov
If she saw I was sitting there sleeping
Jeg tilter lidt for vildt og det er jo ikke særlig sjovt
I'm tilting a little too wildly and it's not very fun
Jeg stavrede op og stavrede ud i køkkenet, hvor hun stod og
I staggered up and staggered out into the kitchen where she was standing and
Jeg tog fat i hende og kyssede hende op ad køkkenbordet
I grabbed her and kissed her up against the kitchen counter
Et par kopper væltede, et par sedler røg ned
A couple of cups tipped over, a couple of bills fell down
Det hele virkede temmelig kikset etlandet sted
The whole thing seemed pretty awkward somehow
For jeg var stadig i mit overtøj, og hun var lige lidt for høj og
Because I was still in my outerwear, and she was just a little too tall and
Smagte lidt af birkes og af lidt for mange smøger
Tasted a little of pastry and a little too many cigarettes
Hun sagde: Stop, det går for stærkt det her
She said: Stop, this is going too fast
Du får lov at blive og sove, men heller ikke mer
You can stay and sleep, but that's it
Jeg sagde: Baby, det er i orden, det er alt hvad jeg vil ha
I said: Baby, that's okay, that's all I want
Jeg gik ind i soveværelset og tog bukserne af
I went into the bedroom and took off my pants
Der duftede dejligt af parfume i hendes dyne og hendes lagner
There was a nice scent of perfume in her duvet and her sheets
Der jeg med tømmermænd og skumle planer
There I lay with a hangover and shady plans
Fordi der sker hvad der skal ske hvis man da ved hvad man gør
Because what happens happens if you know what you're doing
Man kan vel et par trix, for sex har man vel prøvet før
You know a few tricks, because you've tried sex before
Du ved lidt småkælerier og lidt småkælen småsnakken
You know, a little cuddling and a little sweet talk
Ånden lidt i øret og lidt nappen lidt i nakken
Breathing a little in the ear and a little nibbling on the neck
Det endte som det endte og det var som det sku være
It ended as it ended and it was as it should be
Som sådan var det sådan som sådan noget nu er
As such, it was as such things are
Hvad skete der så? Hvad skete der? Hvad skete der så?
So what happened then? What happened? What happened then?
Fortæl mig hvad der skete og fortæl mig hvorfor
Tell me what happened and then tell me why
Hvad skete der så? Hvad sket der mer?
So what happened then? What happened more?
Hvad skete der så? Hvad skete der mer? Hvad skete der?
So what happened then? What happened more? What happened?
Iksmeget
Not much
Jeg vågnede op, ja det vil sige at det gjorde jeg egentlig ik
I woke up, well, actually I didn't
Jeg havde højst sovet allerhøjst et øjeblik
I had slept at most a moment
Jeg havde vildt lyst til bare at komme ud derfra
I really wanted to just get out of there
Hun og snorkede og jeg orkede ik at ligge og forklare
She was snoring and I didn't feel like lying and explaining
Men jeg synes ik jeg bare kunne skride hun ville vel vide hvorfor
But I didn't think I could just leave, she would want to know why
Ku jeg? Sku jeg? Nej jeg sku ej - jo, fame sku jeg
Could I? Should I? No, I shouldn't - yes, damn it, I should then
Jeg kunne lige den stol hvor tøjet
I could just reach the chair where the clothes were
Og lige stille og forsigtigt tog jeg underdrengene
And very quietly and carefully I put on my underwear
min skjorte, fint, jeg var næsten gået
Then my shirt, fine, I was almost gone
Men da jeg fumlede rundt med bæltet, væltede jeg noget
But as I fumbled around with the belt, I knocked something over
Hun vågned op, jeg sagde: Du er vågen
She woke up, I said: You're awake
Mand, hvor er det dog fedt
Man, that's great
Jeg henter lige avisen, jeg kommer lige om lidt
I'll just get the newspaper, I'll be back in a bit
Hun kiggede mig, hun virkede helt vildt træt
She looked at me, she seemed really tired
Hun sagde: Jeg synes sgu du er sød nok, men forstå mig nu ret
She said: I think you're cute enough, but understand me now
Der skete det der skete og det skete sgu bare
What happened happened and it just happened
Men lad nu være med at tro at det var mer end det var
But don't think it was more than it was
Hvad sagde du så? Hvad sagde du? Hvad sagde du så?
What did you say then? What did you say? What did you say then?
Fortæl mig hvad du sagde og fortæl mig hvorfor
Tell me what you said and then tell me why
Hvad sagde du så? Hvad sagde du mer?
What did you say then? What did you say more?
Hvad sagde du så? Hvad sagde du mer? Hvad sagde du?
What did you say then? What did you say more? What did you say?
Iksmeget
Not much





Writer(s): nikolaj peyk, bossy bo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.