Paroles et traduction Úlfur Úlfur - Skrímsli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ég
er
ræsisrotta
I'm
a
gutter
rat
Læðist,
lokka
Sneaking,
lurking
Hvæsi
á
fuckas
Hissing
at
fuckers
Stend
á
mínu
mar
til
æviloka
Standing
my
ground
until
the
end
of
time
Fer
svo
hátt
að
ég
fæ
ælupoka
Going
so
high
I
get
airsick
Sampla
hljóðið
þegar
hjörtu
brotna
Sampling
the
sound
of
hearts
breaking
Baby
menn
eins
og
ég
eru
á
flótta
Baby,
men
like
me
are
on
the
run
Hleyp
af
stað
þegar
að
hjörðin
stoppar
Taking
off
when
the
herd
stops
Jörðin
klofnar
The
earth
splits
Sprengingar
um
allt
en
ég
mun
ekki
líta
við
Explosions
everywhere
but
I
won't
look
back
Hringdi
heim
og
sagði
mamma
þetta
er
lífið
mitt
Called
home
and
told
Mom,
this
is
my
life
Sálin
mín
er
svört
og
hjartað
í
mér
dínamít
My
soul
is
black
and
my
heart
is
dynamite
Margir
segjast
ekki
fíla
mig
en
bíðum
við
Many
say
they
don't
like
me,
but
let's
wait
and
see
Biblían
er
kóði
götunnar
The
Bible
is
the
code
of
the
streets
Hafir
þú
eitthvað
að
segja
skaltu
fara
í
röðina
If
you
have
something
to
say,
get
in
line
Þýfi
skarta,
stari
til
stjarna
Stealing
jewels,
staring
at
the
stars
Ég
er
hetjan
sem
að
þessi
borg
þarfnast
I'm
the
hero
this
city
needs
Þetta
verður
kaldur
vetur
This
will
be
a
cold
winter
Og
hrægammarnir
frjósa
í
hel
And
the
vultures
will
freeze
to
death
Þegar
við
yfirgefum
þessa
plánetu
When
we
leave
this
planet
Þá
skulum
við
klæða
okkur
vel
Let's
dress
warmly
Þau
leita
til
mín
They
come
to
me
Þau
leita
til
mín
They
come
to
me
Þegar
allt
annað
dvín
When
everything
else
fades
Og
þegar
allt
annað
bregst
And
when
everything
else
fails
Og
þegar
sólin
er
sest
þá
er
ég
hér
And
when
the
sun
sets,
I'm
here
Því
ég
er
fokking
skrímslið
Because
I'm
the
fucking
monster
Því
ég
er
fokking
skrímslið
Because
I'm
the
fucking
monster
Því
ég
er
fokking
skrímslið
Because
I'm
the
fucking
monster
Því
ég
er
fokking
skrímslið
Because
I'm
the
fucking
monster
Fokk
pólítík,
fokk
the
police
Fuck
politics,
fuck
the
police
Fokk
me,
hér
er
ólíft
Fuck
me,
it's
lifeless
here
Allt
er
drasl,
þetta
er
búið
Everything
is
trash,
it's
over
Allt
er
ónýtt
Everything
is
useless
Ef
þessir
skór
væru
ekki
kúl
If
these
shoes
weren't
cool
Þá
myndi
ég
ganga
í
sjóinn
I'd
walk
into
the
sea
Er
allt
það
besta
fer
á
versta
veg
Is
all
that's
good
going
bad?
Örlög
mín
eru
í
hendi
mér
My
destiny
is
in
my
hands
Ef
einhver
drepur
mig
þá
er
það
ég
If
anyone
kills
me,
it's
me
Ég
er
við
stjórn
muthafucka
I'm
in
control,
muthafucka
Og
ef
ég
geng
of
langt
segi
ég
bara
djók
muthafucka
And
if
I
go
too
far,
I'll
just
say
"joke,"
muthafucka
Borgarstjórann
vantar
hjálp
The
mayor
needs
help
Hann
varpar
merkinu
á
himininn
He
throws
the
sign
in
the
sky
Ég
kem
eftir
fimm
ef
að
sendiboðinn
finnur
mig
I'll
come
in
five
if
the
messenger
finds
me
Win
er
ekki
win
ef
ég
nenni
ekki
vinnunni
A
win
isn't
a
win
if
I
don't
feel
like
working
Ég
sinni
þessum
binnes
en
það
er
enginn
vinur
minn
I
take
care
of
these
bins,
but
it's
no
friend
of
mine
Fyrir
rétt
verð
er
allt
mögulegt
For
the
right
price,
anything
is
possible
Gemmér
eitthvað
helnett
Get
me
something
wicked
Gef
þér
höfuðverk
Give
you
a
headache
Úlfurinn
og
SXSXSX
The
Wolf
and
SXSXSX
Berst
þegar
sólin
sest
Fighting
when
the
sun
sets
Þetta
verður
kaldur
vetur
This
will
be
a
cold
winter
Og
hrægammarnir
frjósa
í
hel
And
the
vultures
will
freeze
to
death
Þegar
við
yfirgefum
þessa
plánetu
When
we
leave
this
planet
Þá
skulum
við
klæða
okkur
vel
Let's
dress
warmly
Þau
leita
til
mín
They
come
to
me
Þau
leita
til
mín
They
come
to
me
Þegar
allt
annað
dvín
When
everything
else
fades
Og
þegar
allt
annað
bregst
And
when
everything
else
fails
Og
þegar
sólin
er
sest
þá
er
ég
hér
And
when
the
sun
sets,
I'm
here
Því
ég
er
fokking
skrímslið
Because
I'm
the
fucking
monster
Því
ég
er
fokking
skrímslið
Because
I'm
the
fucking
monster
Því
ég
er
fokking
skrímslið
Because
I'm
the
fucking
monster
Því
ég
er
fokking
skrímslið
Because
I'm
the
fucking
monster
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helgi Saemundur Gudmundsson, Arnar Freyr Frostason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.