Paroles et traduction Ümit Besen - Bir Akşam Üstü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Akşam Üstü
One Afternoon
Bir
akşamüstü
yolda
One
afternoon
on
the
road
Rastladım
ben
sana
I
met
you
Başkasıyla
kol
kola
Arm
in
arm
with
someone
else
Niçin
yaptın
bunu
bana?
Why
did
you
do
this
to
me?
Sevgimi
hiç
bilmedin
You
never
knew
my
love
Biraz
olsun
sevmedin
You
didn't
love
me
at
all
Bir
başkasına
hemen
You
immediately
ran
away
Kaçıp
gidiverdin
To
someone
else
Söyle,
ne
yaptım
sana?
Tell
me,
what
did
I
do
to
you?
Beraberdik
yan
yana
We
were
together,
side
by
side
Şimdi
yalnız
başıma
Now
I'm
alone
İçiyorum
aşkıma
Drinking
to
my
love
Boş
ver,
aldırma
bana
Forget
it,
don't
pay
attention
to
me
Sen
mutlu
ol
onunla
Be
happy
with
him
Aşk
her
zaman
tatlıdır
Love
is
always
sweet
Fark
etmez
ben'le,
onunla
It
doesn't
matter,
with
me
or
with
him
Yine
bir
akşamüstü
Another
afternoon
Rastlarsan
eğer
bana
If
you
happen
to
meet
me
Sevgilinle
o
yolda
With
your
lover
on
that
road
Bana
alaylı
bakma
Don't
look
at
me
mockingly
Görme,
istemem
beni
Don't
see
me,
I
don't
want
you
to
Çünkü
oldum
serseri
Because
I
became
a
vagrant
Anarken
hep
ismini
Always
mentioning
your
name
Ağlayan
gözlerimi
With
my
crying
eyes
İçiyorum
her
akşam
I
drink
every
night
Unutmak
için
seni
To
forget
you
Boşalttıkça
kadehi
As
I
empty
the
glass
Karşımdaymışsın
gibi
It's
like
you're
in
front
of
me
Boş
ver,
aldırma
bana
Forget
it,
don't
pay
attention
to
me
Sen
mutlu
ol
onunla
Be
happy
with
him
Aşk
her
zaman
tatlıdır
Love
is
always
sweet
Fark
etmez
ben'le,
onunla
It
doesn't
matter,
with
me
or
with
him
Boş
ver,
aldırma
bana
Forget
it,
don't
pay
attention
to
me
Sen
mutlu
ol
onunla
Be
happy
with
him
Aşk
her
zaman
tatlıdır
Love
is
always
sweet
Fark
etmez
ben'le,
onunla
It
doesn't
matter,
with
me
or
with
him
Boş
ver,
al-
Forget
it,
don-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Umit Besen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.