Paroles et traduction Ümit Besen - Bir Akşam Üstü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Akşam Üstü
Однажды вечером
Bir
akşamüstü
yolda
Однажды
вечером
на
дороге
Rastladım
ben
sana
Я
встретил
тебя
Başkasıyla
kol
kola
Под
руку
с
другим
Niçin
yaptın
bunu
bana?
Зачем
ты
так
со
мной?
Sevgimi
hiç
bilmedin
Ты
не
знала
моей
любви
Biraz
olsun
sevmedin
Ни
капли
не
любила
Bir
başkasına
hemen
К
другому
сразу
Kaçıp
gidiverdin
Убежала,
скрылась
Söyle,
ne
yaptım
sana?
Скажи,
что
я
сделал
тебе?
Beraberdik
yan
yana
Мы
были
вместе,
рядом
Şimdi
yalnız
başıma
Теперь
я
совсем
один
İçiyorum
aşkıma
Пью
за
свою
любовь
Boş
ver,
aldırma
bana
Забудь,
не
обращай
на
меня
внимания
Sen
mutlu
ol
onunla
Будь
счастлива
с
ним
Aşk
her
zaman
tatlıdır
Любовь
всегда
сладка
Fark
etmez
ben'le,
onunla
Неважно,
со
мной
или
с
ним
Yine
bir
akşamüstü
Снова
однажды
вечером
Rastlarsan
eğer
bana
Если
встретишь
меня
Sevgilinle
o
yolda
С
твоим
возлюбленным
на
той
дороге
Bana
alaylı
bakma
Не
смотри
на
меня
с
насмешкой
Görme,
istemem
beni
Не
смотри,
не
хочу,
чтобы
ты
видела
Çünkü
oldum
serseri
Потому
что
я
стал
бродягой
Anarken
hep
ismini
Вспоминая
твое
имя
Ağlayan
gözlerimi
Мои
плачущие
глаза
İçiyorum
her
akşam
Пью
каждый
вечер
Unutmak
için
seni
Чтобы
забыть
тебя
Boşalttıkça
kadehi
Опустошая
бокал
Karşımdaymışsın
gibi
Как
будто
ты
передо
мной
Boş
ver,
aldırma
bana
Забудь,
не
обращай
на
меня
внимания
Sen
mutlu
ol
onunla
Будь
счастлива
с
ним
Aşk
her
zaman
tatlıdır
Любовь
всегда
сладка
Fark
etmez
ben'le,
onunla
Неважно,
со
мной
или
с
ним
Boş
ver,
aldırma
bana
Забудь,
не
обращай
на
меня
внимания
Sen
mutlu
ol
onunla
Будь
счастлива
с
ним
Aşk
her
zaman
tatlıdır
Любовь
всегда
сладка
Fark
etmez
ben'le,
onunla
Неважно,
со
мной
или
с
ним
Boş
ver,
al-
Забудь,
не
обр-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Umit Besen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.