Ümit Besen - Bu Şarkı Sana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ümit Besen - Bu Şarkı Sana




Bu Şarkı Sana
Эта песня для тебя
Senle geçen günler ne çabuk bitti
Как быстро пролетели дни, проведенные с тобой
Dotmadım sevgilim doymadım sana
Не насытился, любимая, не насытился тобой
Kalbimi bıraktım bedenim gitti
Сердце оставил, а тело ушло
Özlemle yazdığım bu şarkı sana
С тоской написанная эта песня для тебя
Dinledikçe beni beni hatırla
Слушая ее, меня вспоминай
Üzülüp ağlama uykusuz kalma
Не грусти, не плачь, не теряй сон
Söz aldım kuşlardan esen rüzgardan
Я взял слово с птиц и ветра
Sesini kokunu getirir bana
Что твой голос и запах принесут мне
Hasretle yazdığım bu şarkı sana
С тоской написанная эта песня для тебя
Bu şarkı sana bu şarkı sana
Эта песня для тебя, эта песня для тебя
Özlemle yazdığım bu şarkı sana
С тоской написанная эта песня для тебя
Bu şarkı sana bu şarkı sana
Эта песня для тебя, эта песня для тебя
Özlemle yazdığım bu şarkı sana
С тоской написанная эта песня для тебя
Seni bırakıpta gitmek ne zormuş
Как же тяжело тебя оставить
Aklım sende kaldı gözüm arkada
Мысли мои с тобой, взгляд мой назад
Günlerim sanki boş çaresiz kalmış
Дни мои пусты и безнадежны
Hasretle yazdığım bu şarkı sana
С тоской написанная эта песня для тебя
Soğuk gecelerde hep rüyalarda
Холодными ночами, всегда во снах
Yanındaymış gibi sarıl sen bana
Как будто рядом, обними меня
Seni hissederim uzakta olsa
Я чувствую тебя, даже на расстоянии
Özlemle yazdığım bu şarkı sana
С тоской написанная эта песня для тебя
Bu şarkı sana bu şarkı sana
Эта песня для тебя, эта песня для тебя
Özlemle yazdığım bu şarkı sana
С тоской написанная эта песня для тебя
Bu şarkı sana bu şarkı sana
Эта песня для тебя, эта песня для тебя
Özlemle yazdığım bu şarkı sana
С тоской написанная эта песня для тебя





Writer(s): ümit Besen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.