Paroles et traduction Ümit Besen - Duydum Ki Düğünün Varmış
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duydum Ki Düğünün Varmış
I Heard You Are Getting Married
Duydum
ki
yakında,
düğünün
varmış
I
heard
you
are
getting
married
soon,
Bir
yabancı
gibi,
gelmek
isterim
I
would
like
to
come
as
a
stranger.
Duydum
ki
yakında,
düğünün
varmış
I
heard
you
are
getting
married
soon,
Bir
yabancı
gibi,
gelmek
isterim
I
would
like
to
come
as
a
stranger.
Acılar
çökse
de
şu
yüreğime
Even
if
pain
crushes
my
heart,
Gelin
olduğunu,
görmek
isterim
I
would
like
to
see
you
as
a
bride.
Acılar
çökse
de
şu
yüreğime
Even
if
pain
crushes
my
heart,
Gelin
olduğunu,
görmek
isterim
I
would
like
to
see
you
as
a
bride.
Göz
göze
gelince
bir
an
seninle
When
I
lock
eyes
with
you
for
a
moment,
Acıyan
gözlerle
bakma
yüzüme
Don't
look
at
my
face
with
eyes
full
of
pain.
Belki
de
bir
daha
görüşemeyiz
Maybe
we
won't
see
each
other
again,
Mutlu
olduğunu
bilmek
isterim
I
would
like
to
know
that
you
are
happy.
Belki
de
bir
daha
görüşemeyiz
Maybe
we
won't
see
each
other
again,
Mutlu
olduğunu
bilmek
isterim
I
would
like
to
know
that
you
are
happy.
Onunla
giderken
yeni
yuvana
As
you
go
to
your
new
home
with
him,
Boş
yere
mutluluk
dileme
bana
Don't
wish
me
happiness
in
vain.
Onunla
giderken
yeni
yuvana
As
you
go
to
your
new
home
with
him,
Boş
yere
mutluluk
dileme
bana
Don't
wish
me
happiness
in
vain.
Hangi
kalp
dayanır
böyle
bir
derde
Which
heart
can
endure
such
pain?
Ardından
bakıp
da
ölmek
isterim
I
would
like
to
look
after
you
and
die.
Hangi
kalp
dayanır
böyle
bir
derde
Which
heart
can
endure
such
pain?
Ardından
bakıp
da
ölmek
isterim
I
would
like
to
look
after
you
and
die.
Göz
göze
gelince
bir
an
seninle
When
I
lock
eyes
with
you
for
a
moment,
Acıyan
gözlerle
bakma
yüzüme
Don't
look
at
my
face
with
eyes
full
of
pain.
Belki
de
bir
daha
görüşemeyiz
Maybe
we
won't
see
each
other
again,
Mutlu
olduğunu
bilmek
isterim
I
would
like
to
know
that
you
are
happy.
Belki
de
bir
daha
görüşemeyiz
Maybe
we
won't
see
each
other
again,
Mutlu
olduğunu
bilmek
isterim
I
would
like
to
know
that
you
are
happy.
Mutlu
olduğunu
bilmek
isterim
I
would
like
to
know
that
you
are
happy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.