Ümit Besen - Kadehi Şişeyi Kırarım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ümit Besen - Kadehi Şişeyi Kırarım




Kadehi Şişeyi Kırarım
I'll Break the Glass
Gelmeyin üstüme sakın gelmeyin
Don't come near me
Dostu arkadaşı kırarım bugün
I'll hurt my friends today
Gözümde anılar canlandı yine
Memories are coming back to me
Kadehi şişeyi kırarım bugün
I'll break the glass today
Kim var benim gibi yazısı kara
Who is like me, with such a dark fate?
Gençliğim gömüldü acı yıllara
My youth was buried in bitter years
Bir sevgi yüzünden düştüm yollara
I fell in love and I hit the streets
Kadehi şişeyi kırarım bugün
I'll break the glass today
Bu şarkılar var ya, ah bu şarkılar
These songs, oh these songs
Sanki yalnız beni anlatıyorlar
It's like they're only about me
Kaderin böylesi düşman başına
Fate is a cruel mistress
İnsan şaşırıyor dost bulmayınca
It's amazing how hard it is to find a friend
Kalbimden bir şeyler koparcasına
As if something is tearing apart my heart
Kadehi şişeyi kırarım bugün
I'll break the glass today
İçimden bir şeyler koparcasına
As if something is tearing apart my heart
Kadehi şişeyi kırarım bugün
I'll break the glass today
Kim var benim gibi yazısı kara
Who is like me, with such a dark fate?
Gençliğim gömülmüş acı yıllara
My youth was buried in bitter years
Bir sevgi yüzünden düştüm yollara
I fell in love and I hit the streets
Kadehi şişeyi kırarım bugün
I'll break the glass today
En büyük aşkımdan almışım yara
I was wounded by my greatest love
Kadehi şişeyi kırarım bugün
I'll break the glass today
Bir sevgi yüzünden düştüm yollara
I fell in love and I hit the streets
Kadehi şişeyi kırarım bugün
I'll break the glass today





Writer(s): Ali Tekintüre, Rifat Sanliel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.