Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kadere Şikayetim Var
Ich habe eine Klage an das Schicksal
Şikâyetim
var
kaderden
yana
Ich
habe
eine
Klage
an
das
Schicksal
Bir
avuç
kül
oldum
ben
yana
yana
Ich
wurde
zu
einer
Handvoll
Asche,
brennend
und
brennend
Şikâyetim
var
kaderden
yana
Ich
habe
eine
Klage
an
das
Schicksal
Bir
avuç
kül
oldum
ben
yana
yana
Ich
wurde
zu
einer
Handvoll
Asche,
brennend
und
brennend
Allah'ım,
ya
onu
kavuştur
bana
Mein
Gott,
entweder
bringe
sie
zu
mir
Ya
da
bir
an
önce
al
kollarına
Oder
nimm
mich
sofort
in
Deine
Arme
Tanrı'm
gönlündeki
muradı
versin
Möge
Gott
Dir
Deinen
Herzenswunsch
erfüllen
Sen
yanımda
ol
da
dert
üst
üste
gelsin
Sei
Du
an
meiner
Seite,
auch
wenn
Leid
über
Leid
kommt
Tanrı'm
gönlündeki
muradı
versin
Möge
Gott
Dir
Deinen
Herzenswunsch
erfüllen
Sen
yanımda
ol
da
dert
üst
üste
gelsin
Sei
Du
an
meiner
Seite,
auch
wenn
Leid
über
Leid
kommt
Yemin
etme
boş
yere,
vefasız
değilsin
Schwöre
nicht
umsonst,
Du
bist
nicht
treulos
Ne
kadar
sevdiğimi
iyi
bilirsin
Du
weißt
genau,
wie
sehr
ich
Dich
liebe
Ya
sen
gel
ya
da
bana
ecelim
gelsin
Entweder
kommst
Du
oder
mein
Tod
soll
kommen
Ya
sen
gel
ya
da
bana
ecelim
gelsin
Entweder
kommst
Du
oder
mein
Tod
soll
kommen
Bardaktan
boşalan
bir
yağmur
gibi
Wie
ein
Regen,
der
aus
einem
Glas
strömt
İçimde
aşkının
fırtınası
var
In
mir
tobt
der
Sturm
Deiner
Liebe
Bardaktan
boşalan
bir
yağmur
gibi
Wie
ein
Regen,
der
aus
einem
Glas
strömt
İçimde
aşkının
fırtınası
var
In
mir
tobt
der
Sturm
Deiner
Liebe
Sesini
duymadan,
senin
olmadan
Ohne
Deine
Stimme
zu
hören,
ohne
Dein
zu
sein
Yaşamanın
sanki
ne
anlamı
var?
Was
für
einen
Sinn
hat
das
Leben
dann?
Tanrı'm
gönlündeki
muradı
versin
Möge
Gott
Dir
Deinen
Herzenswunsch
erfüllen
Sen
yanımda
ol
da
dert
üst
üste
gelsin
Sei
Du
an
meiner
Seite,
auch
wenn
Leid
über
Leid
kommt
Tanrı'm
gönlündeki
muradı
versin
Möge
Gott
Dir
Deinen
Herzenswunsch
erfüllen
Sen
yanımda
ol
da
dert
üst
üste
gelsin
Sei
Du
an
meiner
Seite,
auch
wenn
Leid
über
Leid
kommt
Yemin
etme
boş
yere,
vefasız
değilsin
Schwöre
nicht
umsonst,
Du
bist
nicht
treulos
Ne
kadar
sevdiğimi
iyi
bilirsin
Du
weißt
genau,
wie
sehr
ich
Dich
liebe
Ya
sen
gel
ya
da
bana
ecelim
gelsin
Entweder
kommst
Du
oder
mein
Tod
soll
kommen
Ya
sen
gel
ya
da
bana
ecelim
gelsin
Entweder
kommst
Du
oder
mein
Tod
soll
kommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulku Aker, Selami Sahin, Ahmet Semih Erdogan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.