Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parklarda Sokaklarda
In Parks and Streets
Bütün
ayrılıklar
kavuşmak
için
All
separations
are
for
meeting
again
Uzakta
olsanda
hep
benimlesin
You
are
always
with
me,
even
if
you
are
far
away
Dalgın
gözlerimde
yorgun
anılar
Drowsy
memories
in
my
tired
eyes
Kalbime
saplanmış
hançer
gibisin
You
are
like
a
dagger
stuck
in
my
heart
Kalbim
bir
kuş
gibi
kanat
çırpıyor
My
heart
is
flapping
its
wings
like
a
bird
Bir
garip
olmuşum
yangınlardayım
I
have
become
a
stranger,
I
am
in
fires
Benden
başka
herkes
mutlu
yaşıyor
Everyone
else
is
happy,
except
me
Ben
yine
parklarda
sokaklardayım
I
am
again
in
parks
and
streets
Kalbim
bir
kuş
gibi
kanat
çırpıyor
My
heart
is
flapping
its
wings
like
a
bird
Bir
garip
olmuşum
yangınlardayım
I
have
become
a
stranger,
I
am
in
fires
Benden
başka
herkes
mutlu
yaşıyor
Everyone
else
is
happy,
except
me
Ben
yine
parklarda
sokaklardayım
I
am
again
in
parks
and
streets
Ben
yine
parklarda
sokaklardayım
I
am
again
in
parks
and
streets
Sarhoş
bir
delidir
diyorlar
bana
They
say
I
am
a
drunken
madman
Hala
seni
böyle
sevdiğim
için
Because
I
still
love
you
like
this
Uykusuz
ve
yorgun
bir
bedendeyim
I
am
in
a
sleepless
and
weary
body
Ümitsiz
sevdaya
düştüğüm
için
Because
I
have
fallen
into
hopeless
love
Kalbim
bir
kuş
gibi
kanat
çırpıyor
My
heart
is
flapping
its
wings
like
a
bird
Bir
garip
olmuşum
yangınlardayım
I
have
become
a
stranger,
I
am
in
fires
Benden
başka
herkes
mutlu
yaşıyor
Everyone
else
is
happy,
except
me
Ben
yine
parklarda
sokaklardayım
I
am
again
in
parks
and
streets
Kalbim
bir
kuş
gibi
kanat
çırpıyor
My
heart
is
flapping
its
wings
like
a
bird
Bir
garip
olmuşum
yangınlardayım
I
have
become
a
stranger,
I
am
in
fires
Benden
başka
herkes
mutlu
yaşıyor
Everyone
else
is
happy,
except
me
Ben
yine
parklarda
sokaklardayım
I
am
again
in
parks
and
streets
Ben
yine
parklarda
sokaklardayım
I
am
again
in
parks
and
streets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Semih Erdogan, Umit Sancakli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.