Ümit Besen - Tanrıdan Diledim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ümit Besen - Tanrıdan Diledim




Tanrıdan Diledim
I Prayed to God
Tanrı′dan diledim
I prayed to God
Bu kadar dilek
For so many wishes
Aman aman
Oh, goodness gracious
Bu kadar dilek
For so many wishes
Tanrı'dan diledim
I prayed to God
Bu kadar dilek
For so many wishes
Aman aman
Oh, goodness gracious
Bu kadar dilek
For so many wishes
O yarin yüzünü
To see my love's face
Bir daha görek
Once again
Aman aman
Oh, goodness gracious
Bir daha görek
Once again
O yarin yüzünü
To see my love's face
Bir daha görek
Once again
Aman aman
Oh, goodness gracious
Bir daha görek
Once again
Gel aman aman yanıma
Please come to me
Kıyma bu yazık canıma
Do not torment my weary soul
Bir kara kaşın bir kara gözün
Your dark eyebrows and dark eyes
Değer dünya malına
Are worth all the wealth in the world
Bir kara kaşın bir kara gözün
Your dark eyebrows and dark eyes
Değer dünya malına
Are worth all the wealth in the world
Bana kısmet değil
I am not destined
Dizinde yatmak
To lie in your lap
Aman aman
Oh, goodness gracious
Dizinde yatmak
To lie in your lap
Bana kısmet değil
I am not destined
Dizinde yatmak
To lie in your lap
Aman aman
Oh, goodness gracious
Dizinde yatmak
To lie in your lap
Dizinde yatıp da
To lie in your lap
Yüzüne bakmak
And gaze upon your face
Aman aman
Oh, goodness gracious
Yüzüne bakmak
To gaze upon your face
Dizinde yatıp da
To lie in your lap
Yüzüne bakmak
And gaze upon your face
Aman aman
Oh, goodness gracious
Yüzüne bakmak
To gaze upon your face
Gel aman aman yanıma
Please come to me
Kıyma bu yazık canıma
Do not torment my weary soul
Bir kara kaşın bir kara gözün
Your dark eyebrows and dark eyes
Değer dünya malına
Are worth all the wealth in the world
Bir kara kaşın bir kara gözün
Your dark eyebrows and dark eyes
Değer dünya malına
Are worth all the wealth in the world
Bir kara kaşın bir kara gözün
Your dark eyebrows and dark eyes
Değer dünya malına
Are worth all the wealth in the world





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.