Paroles et traduction Ümit Besen - Yaşanmıyor Ki
Yaşanmıyor Ki
Yaşanmıyor Ki
Beni
bırakıp
gittiğin
o
gün
var
ya
The
day
you
left
me
Sanki
dünya
durdu
It
felt
like
the
world
stopped
Her
şeyin
sonu
gibi
Like
everything
was
over
Seni
çok
özledim
I
miss
you
so
much
Hele
ki
geceleri
Especially
at
night
Sanki
yaşam
durur
It's
like
life
stops
Seni
çok
çok
seviyorum
I
love
you
so
much
Sen
gözümün
bebeği
You
are
the
apple
of
my
eye
İnan
gittin
gideli
Ever
since
you
left
Sen
kalbimin
sahibi
You've
owned
my
heart
Duy
artık
duy
sesimi
Hear
my
voice
now
Unutmadım
ki
I
haven't
forgotten
you
Unutamam
ki
I
can't
forget
you
Özledim
çılgınlar
gibi
I
miss
you
like
crazy
Yaşanmıyor
ki
sensiz
geceler
I
can't
live
without
you,
not
even
the
nights
Uyku
tutmaz
gözlerimi
Sleep
doesn't
come
to
my
eyes
Karanlıklarda
görür
gibiyim
In
the
darkness,
I
see
you
Zaman
zaman
hayalini
Your
image,
from
time
to
time
Yaşanmıyor
ki
sensiz
geceler
I
can't
live
without
you,
not
even
the
nights
Uyku
tutmaz
gözlerimi
Sleep
doesn't
come
to
my
eyes
Karanlıklarda
görür
gibiyim
In
the
darkness,
I
see
you
Zaman
zaman
hayalini
Your
image,
from
time
to
time
Sen
dünyalar
güzeli
You
are
the
most
beautiful
in
the
world
Bırakma
ellerimi
Don't
let
go
of
my
hand
Sen
gönlümün
meleği
You
are
the
angel
of
my
heart
Yaşamamın
sebebi
The
reason
I
live
Ben
senden
önce
Before
you
Yaşamadım
ki
I
didn't
live
at
all
Doğum
günümsün
sanki
You
are
my
birthday
Yaşanmıyor
ki
sensiz
geceler
I
can't
live
without
you,
not
even
the
nights
Uyku
tutmaz
gözlerimi
Sleep
doesn't
come
to
my
eyes
Karanlıklarda
görür
gibiyim
In
the
darkness,
I
see
you
Zaman
zaman
hayalini
Your
image,
from
time
to
time
Yaşanmıyor
ki
sensiz
geceler
I
can't
live
without
you,
not
even
the
nights
Uyku
tutmaz
gözlerimi
Sleep
doesn't
come
to
my
eyes
Karanlıklarda
görür
gibiyim
In
the
darkness,
I
see
you
Zaman
zaman
hayalini
Your
image,
from
time
to
time
Yaşanmıyor
ki
sensiz
geceler
I
can't
live
without
you,
not
even
the
nights
Uyku
tutmaz
gözlerimi
Sleep
doesn't
come
to
my
eyes
Karanlıklarda
görür
gibiyim
In
the
darkness,
I
see
you
Zaman
zaman
hayalini
Your
image,
from
time
to
time
Yaşanmıyor
ki
sensiz
geceler
I
can't
live
without
you,
not
even
the
nights
Uyku
tutmaz
gözlerimi
Sleep
doesn't
come
to
my
eyes
Karanlıklarda
görür
gibiyim
In
the
darkness,
I
see
you
Zaman
zaman
hayalini
Your
image,
from
time
to
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ümit Besen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.