Paroles et traduction Ümit Besen - Zahmet Olmazsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
eski
dost
gibi
hatırla
beni
Remember
me
like
an
old
friend
Bir
selam
ver
yeter
zahmet
olmazsa
Just
say
hello
if
it's
not
too
much
trouble
Unutmuş
olsan
da
eski
günleri
Even
if
you
have
forgotten
the
old
days
Adımı
an
yeter
zahmet
olmazsa
Just
mention
my
name
if
it's
not
too
much
trouble
Bir
eski
dost
gibi
hatırla
beni
Remember
me
like
an
old
friend
Bir
selam
ver
yeter
zahmet
olmazsa
Just
say
hello
if
it's
not
too
much
trouble
Unutmuş
olsan
da
eski
günleri
Even
if
you
have
forgotten
the
old
days
Adımı
an
yeter
zahmet
olmazsa
Just
mention
my
name
if
it's
not
too
much
trouble
Uğrunda
harcadım
umutlarımı
I
spent
my
hopes
on
you
Ne
yazık
bilmedin
duygularımı
Unfortunately,
you
didn't
know
my
feelings
Uğrunda
harcadım
umutlarımı
I
spent
my
hopes
on
you
Ne
yazık
bilmedin
duygularımı
Unfortunately,
you
didn't
know
my
feelings
Yırtmadınsa
eğer
mektuplarımı
If
you
haven't
torn
up
my
letters
Yeniden
aç
oku
zahmet
olmazsa
Open
them
up
and
read
them
again
if
it's
not
too
much
trouble
Hala
duruyorsa
eski
resimler
If
the
old
pictures
are
still
there
Arada
bir
göz
at
zahmet
olmazsa
Take
a
look
at
them
once
in
a
while
if
it's
not
too
much
trouble
Anlardın
aşkımı
bir
gelse
dile
You
would
understand
my
love
if
it
could
speak
Senin
mirasındır
çektiğim
çile
The
pain
I'm
going
through
is
your
inheritance
Sen
beni
ben
gibi
sevmesen
bile
Even
if
you
don't
love
me
the
way
I
love
you
Aşkımı
bil
yeter
zahmet
olmazsa
Just
know
my
love
if
it's
not
too
much
trouble
Anlardın
aşkımı
bir
gelse
dile
You
would
understand
my
love
if
it
could
speak
Senin
mirasındır
çektiğim
çile
The
pain
I'm
going
through
is
your
inheritance
Sen
beni
ben
gibi
sevmesen
bile
Even
if
you
don't
love
me
the
way
I
love
you
Aşkımı
bil
yeter
zahmet
olmazsa
Just
know
my
love
if
it's
not
too
much
trouble
Uğrunda
harcadım
umutlarımı
I
spent
my
hopes
on
you
Ne
yazık
bilmedin
duygularımı
Unfortunately,
you
didn't
know
my
feelings
Uğrunda
harcadım
umutlarımı
I
spent
my
hopes
on
you
Ne
yazık
bilmedin
duygularımı
Unfortunately,
you
didn't
know
my
feelings
Yırtmadınsa
eğer
mektuplarımı
If
you
haven't
torn
up
my
letters
Yeniden
aç
oku
zahmet
olmazsa
Open
them
up
and
read
them
again
if
it's
not
too
much
trouble
Hala
duruyorsa
eski
resimler
If
the
old
pictures
are
still
there
Arada
bir
göz
at
zahmet
olmazsa
Take
a
look
at
them
once
in
a
while
if
it's
not
too
much
trouble
Arada
bir
göz
at
zahmet
olmazsa
Take
a
look
at
them
once
in
a
while
if
it's
not
too
much
trouble
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.