Ümit Besen - Zeytin Gözlüm - traduction des paroles en allemand

Zeytin Gözlüm - Ümit Besentraduction en allemand




Zeytin Gözlüm
Meine Olivenaurige
Zeytin gözlüm, sana meylim nedendir
Meine Olivenaurige, warum neige ich mich zu dir?
Bu sevmenin kabahati kimdedir
Wessen Schuld ist dieses Lieben?
Zeytin gözlüm, sana meylim nedendir
Meine Olivenaurige, warum neige ich mich zu dir?
Bu sevmenin kabahati kimdedir
Wessen Schuld ist dieses Lieben?
Gül olmuşsun dikenlerin bendedir
Du bist zur Rose geworden, die Dornen sind bei mir.
Zeytin gözlüm uzaklarda işin ne
Meine Olivenaurige, was suchst du in der Ferne?
Şarkıları düşürürüm peşine
Ich lasse Lieder dir folgen.
Gül olmuşsun dikenlerin bendedir
Du bist zur Rose geworden, die Dornen sind bei mir.
Zeytin gözlüm uzaklarda işin ne
Meine Olivenaurige, was suchst du in der Ferne?
Şarkıları düşürürüm peşine
Ich lasse Lieder dir folgen.
Zeytin gözlüm özlem ektim yollara
Meine Olivenaurige, ich habe Sehnsucht auf die Wege gesät.
Rast gelirsen hâlimi sor onlara
Wenn du ihnen begegnest, frag sie nach meinem Zustand.
Zeytin gözlüm özlem ektim yollara
Meine Olivenaurige, ich habe Sehnsucht auf die Wege gesät.
Rast gelirsen hâlimi sor onlara
Wenn du ihnen begegnest, frag sie nach meinem Zustand.
Gül kurusu akşamlar senden yana
Rosafarbene Abende sind auf deiner Seite.
Zeytin gözlüm uzaklarda işin ne
Meine Olivenaurige, was suchst du in der Ferne?
Şarkıları düşürürüm peşine
Ich lasse Lieder dir folgen.
Gül kurusu akşamlar senden yana
Rosafarbene Abende sind auf deiner Seite.
Zeytin gözlüm uzaklarda işin ne
Meine Olivenaurige, was suchst du in der Ferne?
Şarkıları düşürürüm peşine
Ich lasse Lieder dir folgen.
Şarkıları düşürürüm peşine
Ich lasse Lieder dir folgen.





Writer(s): Fatma Huceste Aksavrin, Ismail Selahattin Icli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.