Ümit Besen - Çok Geç Olacak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ümit Besen - Çok Geç Olacak




Çok Geç Olacak
It Will Be Too Late
Bir gün sende beni özleyeceksin
One day you will miss me
Seninde kalbini hasret yakacak
Your heart will also be burned by longing
Sımsıkı sarılıp barışmak için
To embrace and make peace
Belkide birtanem çok geç olacak
Maybe, my love, it will be too late
Bir gün sende beni özleyeceksin
One day you will miss me
Seninde kalbini hasret yakacak
Your heart will also be burned by longing
Sımsıkı sarılıp barışmak için
To embrace and make peace
Belkide birtanem çok geç olacak
Maybe, my love, it will be too late
İçimdeki yangın küllenmeden gel
Come before the fire in me turns to ashes
Yüreğim hasretle dost olmadan gel
Come before my heart becomes friends with longing
Gönlüm sensizliğe alışmadan gel
Come before my heart gets used to being without you
Yoksa dönmen için çok geç olacak
Otherwise, it will be too late for you to return
İçimdeki yangın küllenmeden gel
Come before the fire in me turns to ashes
Yüreğim hasretle dost olmadan gel
Come before my heart becomes friends with longing
Gönlüm sensizliğe alışmadan gel
Come before my heart gets used to being without you
Yoksa dönmen için çok geç olacak
Otherwise, it will be too late for you to return
Muhtacız hepimiz sevgiye aşka
We all need love and passion
Bak benimde biri çıkar karşıma
Look, someone will come into my life
Delice bağlanıp sevdikten sonra
After I madly fall in love
Dönmen için artık çok geç olacak
It will be too late for you to return
Muhtacız hepimiz sevgiye aşka
We all need love and passion
Bak benimde biri çıkar karşıma
Look, someone will come into my life
Delice bağlanıp sevdikten sonra
After I madly fall in love
Dönmen için artık çok geç olacak
It will be too late for you to return
İçimdeki yangın küllenmeden gel
Come before the fire in me turns to ashes
Yüreğim hasretle dost olmadan gel
Come before my heart becomes friends with longing
Gönlüm sensizliğe alışmadan gel
Come before my heart gets used to being without you
Yoksa dönmen için çok geç olacak
Otherwise, it will be too late for you to return
İçimdeki yangın küllenmeden gel
Come before the fire in me turns to ashes
Yüreğim hasretle dost olmadan gel
Come before my heart becomes friends with longing
Gönlüm sensizliğe alışmadan gel
Come before my heart gets used to being without you
Yoksa dönmen için çok geç olacak
Otherwise, it will be too late for you to return
Yoksa dönmen için çok geç olacak
Otherwise, it will be too late for you to return
Yoksa dönmen için çok geç olacak
Otherwise, it will be too late for you to return





Writer(s): Ahmet Semih Erdogan, Ahmet Hakan Eroglu, Erkan Besen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.