Paroles et traduction æ - Build Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Build Me Up
Вдохновляешь Меня
Why
do
you
build
me
up
Buttercup,
baby
Зачем
ты
вдохновляешь
меня,
малышка,
Just
to
let
me
down
and
mess
me
around
Только
чтобы
разочаровать
и
играть
моими
чувствами?
And
then
worst
of
all
you
never
call,
baby
А
хуже
всего,
что
ты
никогда
не
звонишь,
милая,
When
you
say
you
will
but
I
love
you
still
Когда
обещаешь,
но
я
всё
ещё
люблю
тебя.
I
need
you
more
than
anyone,
darlin'
Ты
нужна
мне
больше
всех
на
свете,
дорогая,
You
know
that
I
have
from
the
start
Ты
знаешь,
что
так
было
с
самого
начала.
So
build
me
up
Buttercup,
don't
break
my
heart
Так
вдохновляй
меня,
малышка,
не
разбивай
моё
сердце.
"I'll
be
over
at
ten",
you
told
me
time
and
again
"Я
буду
в
десять",
- говорил
ты
мне
снова
и
снова,
But
you're
late,
I
wait
around
and
then
Но
ты
опаздываешь,
я
жду,
а
потом
I
went
to
the
door,
I
can't
take
any
more
Я
подхожу
к
двери,
я
больше
не
могу
терпеть.
It's
not
you,
you
let
me
down
again
Это
не
ты,
ты
снова
меня
разочаровала.
Baby,
baby,
try
to
find
Малышка,
малышка,
попробуй
найти
Hey,
hey,
hey
A
little
time
and
I'll
make
you
mine,
I'll
be
home
Эй,
эй,
эй,
немного
времени,
и
я
сделаю
тебя
своей,
я
буду
дома.
I'll
be
beside
the
phone
waiting
for
you
Я
буду
у
телефона,
ждать
тебя.
Ooo-oo-ooo,
ooo-oo-ooo
О-о-о,
о-о-о.
Why
do
you
build
me
up
Buttercup,
baby
Зачем
ты
вдохновляешь
меня,
малышка,
Just
to
let
me
down
and
mess
me
around
Только
чтобы
разочаровать
и
играть
моими
чувствами?
And
then
worst
of
all
you
never
call,
baby
А
хуже
всего,
что
ты
никогда
не
звонишь,
милая,
When
you
say
you
will
but
I
love
you
still
Когда
обещаешь,
но
я
всё
ещё
люблю
тебя.
I
need
you
more
than
anyone,
darlin'
Ты
нужна
мне
больше
всех
на
свете,
дорогая,
You
know
that
I
have
from
the
start
Ты
знаешь,
что
так
было
с
самого
начала.
So
build
me
up
Buttercup,
don't
break
my
heart
Так
вдохновляй
меня,
малышка,
не
разбивай
моё
сердце.
You
were
my
toy
but
I
could
be
the
boy
you
adore
Ты
была
моей
игрушкой,
но
я
мог
бы
быть
тем
парнем,
которого
ты
обожаешь,
If
you'd
just
let
me
know
Если
бы
ты
только
дала
мне
знать.
Although
you're
untrue,
I'm
attracted
to
you
all
the
more
Хотя
ты
неверна,
меня
тянет
к
тебе
ещё
больше.
Why
do
I
need
you
so
Почему
ты
мне
так
нужна?
Baby,
baby,
try
to
find
Малышка,
малышка,
попробуй
найти
A
little
time
and
I'll
make
you
mine
Немного
времени,
и
я
сделаю
тебя
своей.
I'll
be
home
Я
буду
дома.
I'll
be
beside
the
phone
waiting
for
you
Я
буду
у
телефона,
ждать
тебя.
Ooo-oo-ooo,
ooo-oo-ooo
О-о-о,
о-о-о.
Why
do
you
build
me
up
Buttercup,
baby
Зачем
ты
вдохновляешь
меня,
малышка,
Just
to
let
me
down
and
mess
me
around
Только
чтобы
разочаровать
и
играть
моими
чувствами?
And
then
worst
of
all
you
never
call,
baby
А
хуже
всего,
что
ты
никогда
не
звонишь,
милая,
When
you
say
you
will
but
I
love
you
still
Когда
обещаешь,
но
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.