Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Čechomor
Hruska
Traduction en russe
Čechomor
-
Hruska
Paroles et traduction Čechomor - Hruska
Copier dans
Copier la traduction
Stojí
hruška
v
širém
poli
Стоит
груша
в
широком
поле
Vršek
se
jí
zelená
Топ
с
ее
зеленым
Pod
ní
se
pase
kůň
vraný
Под
ним
пасется
вороная
лошадь
Pase
ho
má
milá
Порадуй
его,
моя
дорогая
Pod
ní
se
pase
kůň
vraný
Под
ним
пасется
вороная
лошадь
Pase
ho
má
milá
Порадуй
его,
моя
дорогая
Proč
má
milá
dnes
pasete
Почему
моя
дорогая
пасется
сегодня
Z
večera
do
rána
С
вечера
до
утра
Kam
můj
milý
pojedete
Куда
ты
пойдешь,
моя
дорогая
Já
pojedu
s
váma
Я
пойду
с
тобой.
Kam
můj
milý
pojedete
Куда
ты
пойдешь,
моя
дорогая
Já
pojedu
s
váma
Я
пойду
с
тобой.
ó
já
pojedu
daleko
О,
я
далеко
пойду
Přes
vody
hluboké
Над
водой
глубокой
Kéž
bych
byl
nikdy
nepoznal
Лучше
бы
я
никогда
не
знал
Panny
černooké
Черноглазые
девственницы
Kéž
bych
byl
nikdy
nepoznal
Лучше
бы
я
никогда
не
знал
Panny
černooké
Черноглазые
девственницы
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Trad, Coleman Jaz, Cechomor
Album
To nejlepsi
date de sortie
01-01-2005
1
Velicke Zvony (The Bells of Velice)
2
Mezi Horami (Among the Mountains)
3
Promeny - Transformations
4
Ach Boze Z Nebe
5
Simbolice
6
Stara Pivnickova
7
Na Vsetine
8
Az Ja Pujdu, Povandruju
9
Hruska
10
Slunecko
11
Górale
12
Vcelin
13
Koníčky
Plus d'albums
Tak naladíme a jedem!
2022
Ještě několik radostí života
2021
Chlumecký zámek
2021
Flamendr
2021
Radosti života
2020
Nadechnutí (Akusticky)
2020
Nadechnutí (Komplet)
2020
Tři lodě
2019
Nadechnutí (Živě)
2019
Nadechnuti Jinak
2018
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.