Paroles et traduction Čechomor - Kdyby mě tak bylo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kdyby mě tak bylo
If I Were As I Was
Kdyby
mně
tak
bylo,
jak
mně
býváva
- lo
If
I
were
as
I
was
- lo
Když
mně
to
slunéčko
jasně
svítívalo.
When
the
bright
sun
shone
upon
me.
Svítilo
mně
slunce,
bylo
naproti
nám
The
sun
shone
upon
me,
it
was
opposite
us
Už
se
to
slunéčko
za
hory
ubírá.
Now
the
sun
is
setting
behind
the
mountains.
Svítilo
mně
děvče
jak
to
krásné
slunce
A
girl
shone
upon
me
like
the
beautiful
sun
Ale
už
nesvítí,
odešlo
za
kopce.
But
it
no
longer
shines,
it
has
gone
behind
the
hills.
Kdyby
mně
tak
svítil,
jak
mně
svítívával
If
it
would
shine
upon
me
as
it
used
to
Když
pěkný
měsíček
naproti
bývával.
When
the
pretty
moon
used
to
be
opposite.
Svítil
mně
měsíček
z
hory
javorové
The
moon
shone
upon
me
from
the
maplewood
mountain
Ale
se
zatemnil
v
síni
šohajové.
But
it
has
grown
dim
in
the
young
man's
hall.
Svítil
mně
měsíček,
hezký
šohajíček
The
moon
shone
upon
me,
a
handsome
young
man
Ale
už
nesvítí,
zašel
za
kopeček.
But
it
no
longer
shines,
it
has
gone
down
the
hill.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.