Čechomor - Promeny - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Čechomor - Promeny




Promeny
Changes
Darmo sa Ty trápíš
You torment yourself in vain
Můj milý synečku.
My dear little son.
Nenosím Tebe,
I do not carry you,
Nenosím v srdéčku.
I do not carry you in my heart.
Přece Tvoja nebudu
Yet I will never be yours
Ani jednu hodinu.
Not for a single hour.
Copak sobě myslíš
What do you think
milá panenko,
My dear little girl,
Vždyť Ty jsi to moje
For you are my
Rozmilé srdénko
Beloved little heart
A Ty musíš býti má,
And you must be mine,
Lebo mi Pán Bůh
For the Lord, our God, will give you to me
A sa udělám
And I will become
Malů veveričkú
A little squirrel.
A uskočím Tobě
And I will jump to you
Z dubu na jedličku.
From the oak tree to the fir tree.
Přece Tvoja nebudu
Yet I will never be yours
Ani jednu hodinu
Not for a single hour
A chvám doma
And I have at home
Takú sekérečku.
Such a little axe.
Ona mi podetne
It will cut off for me
Dúbek i jedličku.
Both the oak and the fir tree.
A ty musíš býti má,
And you must be mine,
Lebo mi Pán Bůh
For the Lord, our God, will give you to me
A se udělám
And I will become
malů rybičkú.
That little fish.
A Ti uplynu
And I will swim away from you
Preč po Dunajíčku.
Down the Danube River.
Přece Tvoja nebudu
Yet I will never be yours
Ani jednu hodinu.
Not for a single hour.
A CHOVÁM DOMA
AND I KEEP AT HOME
TAKOVÚ UDIČKU
SUCH A FISHING ROD
CO NA NI ULOVÍM
WITH WHICH I WILL CATCH
KDEJAKÚ RYBIČKU
ANY FISH
A TY PŘECE BUDEŠ
AND YOU WILL STILL BE MINE
LEBO MI PÁN BÚH
FOR THE LORD, OUR GOD, WILL GIVE YOU TO ME
A SA UDĚLÁM
AND I WILL BECOME
VELIKÚ VRANÚ
THAT GREAT RAVEN
A TI ULETÍM
AND I WILL FLY AWAY FROM YOU
NA UHERSKÚ STRANU
TO THE HUNGARIAN SIDE
PŘECE TVOJA NEBUDU
YET I WILL NEVER BE YOURS
ANI JEDNU HODINU
NOT FOR A SINGLE HOUR
A CHOVÁM DOMA
AND I KEEP AT HOME
STARODÁVNÚ KUŠU
AN OLD CROSSBOW
CO ONA VYSTŘELÍ
WHICH WILL SHOOT
VŠECKÝM VRANÁM DUŠU
THE SOULS OF ALL RAVENS
A TY MUSÍŠ BÝTI
AND YOU MUST BE MINE
LEBO MI PÁN BÚH
FOR THE LORD, OUR GOD, WILL GIVE YOU TO ME
A SA UDĚLÁM
AND I WILL BECOME
HVĚZDIČKÚ NA NEBI
A LITTLE STAR IN THE SKY
A BUDU LIDEM
AND I WILL SHINE
SVÍTITI NA ZEMI
FOR PEOPLE ON THE EARTH
PŘECE TVOJA NEBUDU
YET I WILL NEVER BE YOURS
ANI JEDNU HODINU
NOT FOR A SINGLE HOUR
A U NÁS DOMA
AND WE HAVE AT HOME
TAKOVÍ HVĚZDÁŘI
SUCH ASTRONOMERS
CO VYPOČÍTAJÚ
WHO CAN CALCULATE
HVĚZDIČKY NA NEBI
THE STARS IN THE SKY
A TY MUSÍŠ BÝTI
AND YOU MUST BE MINE
LEBO MI PÁN BÚH
FOR THE LORD, OUR GOD, WILL GIVE YOU TO ME





Writer(s): Populaire Populaire, Jaz Coleman, Karel Holas, Frantisek Cerny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.