Djordji Peruzovic - Kako Je Tužno Sve - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Djordji Peruzovic - Kako Je Tužno Sve




Kako Je Tužno Sve
How Sad It All Is
U ono što nekada je bilo
Into what once had been
Tako jasno i čisto kao suza
So clearly and purely, like a tear
Da, draga, ja počinjem da sumnjam
Yes, my dearest, I begin to doubt
Jer stvarno mi nismo kao prije
Because we are really not the same as before
Kap mora i vječna putovanja
A drop in the ocean and eternal wanderings
Ipak polako učinila su svoje
Have still slowly taken their toll
Baš kao da ničeg među nama
As if nothing between us
Nije bilo nikad na svijetu tom
Had never existed in that world
Kako je tužno sve
How sad it all is
Kako je prazno sve
How empty it all is
Osjećam ti više nisi moja
I feel you are no longer mine
I možda nikada, sigurno nikada
And perhaps never, certainly never
Nećemo mi biti sretni k'o prije
Will we be happy as before
Kako je tužno sve
How sad it all is
Kako je prazno sve
How empty it all is
Osjećam ti više nisi moja
I feel you are no longer mine
I možda nikada, sigurno nikada
And perhaps never, certainly never
Nećemo mi biti sretni k'o prije
Will we be happy as before
Zar stvarno ta obala života
Has this shore of life truly
I zadnju, baš zadnju gubi luku
Lost its last, its very last shelter?
Zar stvarno će brodovi bez cilja
Will the aimless ships truly
Baš zauvijek lutat' po svijetu tom
Wander forevermore throughout that world?
Kako je tužno sve
How sad it all is
Kako je prazno sve
How empty it all is
Osjećam ti više nisi moja
I feel you are no longer mine
I možda nikada, sigurno nikada
And perhaps never, certainly never
Nećemo mi biti sretni k'o prije
Will we be happy as before
Kako je tužno sve
How sad it all is
Kako je prazno sve
How empty it all is
Osjećam ti više nisi moja
I feel you are no longer mine
I možda nikada, sigurno nikada
And perhaps never, certainly never
Nećemo mi biti sretni k'o prije
Will we be happy as before





Writer(s): Nenad Vilovic, Stjepan Stipica Kalogjera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.