Paroles et traduction Djordji Peruzovic - Tebe Niko Ljubit Neće
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tebe Niko Ljubit Neće
Nobody Will Love You
Ako
nas
je
sudba
vječno
rastavila
If
fate
has
separated
us
forever
Prestat'
ljubit'
neću
ta
dva
oka
mila
I'll
never
cease
to
love
those
two
dear
eyes
S
drugim
sretna
nećeš
nikad
biti,
znaj
You'll
never
be
happy
with
someone
else,
you
know
Tebe
ni'ko
ljubit'
neće
kao
ja
Nobody
will
love
you
like
I
do
(Tebe
ni'ko
ljubit'
neće
kao
ja)
(Nobody
will
love
you
like
I
do)
U
zoru
na
žalu,
koje
rosa
mije
At
dawn
on
the
shore,
where
the
dew
falls
Ispružena
tijela
dok
nam
sunce
grije
Our
bodies
outstretched
as
the
sun
warms
us
'Zalud
sile
moćne,
'zalud
blaga
sva
In
vain
the
mighty
forces,
in
vain
all
riches
Tebe
ni'ko
ljubit'
neće
kao
ja
Nobody
will
love
you
like
I
do
(Tebe
ni'ko
ljubit'
neće
kao
ja)
(Nobody
will
love
you
like
I
do)
Zato
pusti,
draga,
tuđeg
zlata
sjaj
So
give
up,
my
dear,
on
the
glitter
of
foreign
gold
Kada
god
se
vratiš,
isto
bit'
će,
znaj
Whenever
you
return,
it
will
be
the
same,
you
know
Zazvonit'
će
pjesma
našeg
sinjeg
mora
The
song
of
our
blue
sea
will
ring
out
Združeni
u
jedno
svanut'
će
nam
zora
United
as
one,
the
dawn
will
break
for
us
A
ja
ću
kroz
suze
s
morem
pjevat',
znaj
And
through
my
tears,
with
the
sea,
I'll
sing
Tebe
ni'ko
ljubit'
neće
kao
ja
Nobody
will
love
you
like
I
do
U
zoru
na
žalu,
koje
rosa
mije
At
dawn
on
the
shore,
where
the
dew
falls
Ispružena
tijela
dok
nam
sunce
grije
Our
bodies
outstretched
as
the
sun
warms
us
'Zalud
sile
moćne,
'zalud
blaga
sva
In
vain
the
mighty
forces,
in
vain
all
riches
Tebe
ni'ko
ljubit'
neće
kao
ja
Nobody
will
love
you
like
I
do
(Tebe
ni'ko
ljubit'
neće
kao
ja)
(Nobody
will
love
you
like
I
do)
Zato
pusti,
draga,
tuđeg
zlata
sjaj
So
give
up,
my
dear,
on
the
glitter
of
foreign
gold
Kada
god
se
vratiš,
isto
bit'
će,
znaj
Whenever
you
return,
it
will
be
the
same,
you
know
Zazvonit'
će
pjesma
našeg
sinjeg
mora
The
song
of
our
blue
sea
will
ring
out
Združeni
u
jedno
svanut'
će
nam
zora
United
as
one,
the
dawn
will
break
for
us
A
ja
ću
kroz
suze
s
morem
pjevat',
znaj
And
through
my
tears,
with
the
sea,
I'll
sing
Tebe
ni'ko
ljubit'
neće
kao
ja
Nobody
will
love
you
like
I
do
(Tebe
ni'ko
ljubit'
neće
kao
ja)
(Nobody
will
love
you
like
I
do)
(Tebe
ni'ko
ljubit'
neće
kao
ja)
(Nobody
will
love
you
like
I
do)
(Tebe
ni'ko
ljubit'
neće
kao
ja)
(Nobody
will
love
you
like
I
do)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delo Jusic (senior), Stjepan Stipica Kalogjera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.