Paroles et traduction Djordji Peruzovic - Upamti To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kad
život
stoji
ispred
tebe
When
life
stands
before
you
Toliko
stvari
ne
znaš
sad
So
much
unknown
now
I
slušaš
ljude
oko
sebe
And
you
listen
to
those
around
you
I
znaš
sve
manje
svaki
dan
And
you
know
less
everyday
Jer
mnogi
vjeruju
da
sreća
For
many
believe
that
happiness
I
nije
stvorena
za
nas
Doesn't
exist
for
us
Ma
što
ti
rekli
drugi
But
know
what
they
tell
you
Ne
slušaj
nikog
draga
Don't
listen
to
anyone,
my
dear
Već
samo
svoga
srca
glas
But
only
to
your
heart's
voice
Jer
znaj
da
svijet
je
prepun
divnih
stvari
For
know
that
the
world
is
full
of
wonderful
things
Snova,
a
i
doživljaja
svih
Of
dreams,
and
experiences
of
all
kinds
Čak
i
kada
krije
čari,
tu
su,
samo
otkrit'
treba
njih
Even
when
it
hides
its
charms,
they
are
there,
only
waiting
to
be
discovered
Svijet
i
onda
kad
ostari
živjet'
će
od
uspomena
tih
The
world
will
then
live
on
forever
with
those
memories
Stog'
i
onda
kad
si
sama
That's
why
even
when
you're
alone
Smij
se,
budi
nasmijana
Smile,
be
cheerful
Nek'
te
srce
vodi
dan
i
noć
Let
your
heart
guide
you
day
and
night
Stog'
i
onda
kad
si
sama
That's
why
even
when
you're
alone
Smij
se,
budi
nasmijana
Smile,
be
cheerful
Nek'
te
srce
vodi
dan
i
noć
Let
your
heart
guide
you
day
and
night
I
kada
shvatiš
jednog
dana
And
when
you
realize
one
day
Da
sve
na
svijetu
mora
proć'
That
everything
in
the
world
must
pass
Da
kolo
sreće
se
okreće
That
the
wheel
of
fortune
turns
I
nikad
ne
znaš
što
će
doć'
And
you
never
know
what
will
come
Ti
ipak
vjeruj
uvijek
jedno
Always
believe
one
thing
Da
svijet
je
stvoren
radi
nas
That
the
world
was
created
for
us
Ma
što
ti
rekli
drugi
No
matter
what
others
tell
you
Ne
slušaj
nikog',
draga
Don't
listen
to
anyone,
my
dear
Već
samo
svoga
srca
glas
But
only
to
your
heart's
voice
Jer
znaj
da
svijet
je
prepun
divnih
stvari
For
know
that
the
world
is
full
of
wonderful
things
Snova,
a
i
doživljaja
svih
Of
dreams,
and
experiences
of
all
kinds
Čak
i
kada
krije
čari,
tu
su,
samo
otkrit'
treba
njih
Even
when
it
hides
its
charms,
they
are
there,
only
waiting
to
be
discovered
Svijet
i
onda
kad
ostari
živjet'
će
od
uspomena
tih
The
world
will
then
live
on
forever
with
those
memories
Stog'
i
onda
kad
si
sama
That's
why
even
when
you're
alone
Smij
se,
budi
nasmijana
Smile,
be
cheerful
Nek'
te
srce
vodi
dan
i
noć
Let
your
heart
guide
you
day
and
night
Stog'
i
onda
kad
si
sama
That's
why
even
when
you're
alone
Smij
se,
budi
nasmijana
Smile,
be
cheerful
Nek'
te
srce
vodi
dan
i
noć
Let
your
heart
guide
you
day
and
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.