Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhung Loi Nay Cho Em
Diese Worte für dich
Những
lời
này
cho
em
Diese
Worte
sind
für
dich
Ta
bỏ
ta
chưa
nửa
cuộc
tình
Ich
gab
mich
auf,
nicht
mal
zur
Hälfte
unserer
Liebe
Thay
đam
mê
thể
xác
căng
đầy
Veränderte
Leidenschaft,
der
Körper
prall
gefüllt
Nghien
ngua
cho
du
hon
lan
nghe
đắng
cay
Süchtig
danach,
obwohl
ich
mehr
als
einmal
Bitterkeit
erfuhr
Những
lời
này
cho
em
Diese
Worte
sind
für
dich
Ta
hận
ta
khi
đối
mặt
đời
Ich
hasse
mich,
wenn
ich
dem
Leben
gegenüberstehe
Đêm
đơn
côi
chợt
thấy
đêm
dài
In
einsamer
Nacht
scheint
die
Nacht
plötzlich
lang
Tay
bỏ
tay
rồi
nên
lạc
lõng
đôi
noi.
Hand
ließ
Hand
los,
so
verloren
wir
uns
beide.
Từ
đó
đôi
mình
buông
xuôi
tất
cả
như
hai
kẻ
lạ
Seitdem
ließen
wir
beide
alles
los,
wie
zwei
Fremde
Em
gặp
anh
ngoảnh
mặt,
anh
gặp
em
gục
đầu
Du
siehst
mich
und
wendest
dich
ab,
ich
sehe
dich
und
senke
den
Kopf
Thoáng
dài
buồn
hun
hút
đoạn
buồn
một
lần
qua.
Ein
flüchtiger
Hauch
tiefer
Trauer
um
den
Abschnitt,
der
vergangen
ist.
Những
lời
nầy
cho
em
Diese
Worte
sind
für
dich
Ta
đợi
ta
khắc
khoải
nửa
đời
Ich
wartete
auf
mich
selbst,
sehnsüchtig
ein
halbes
Leben
lang
Thoi
đam
mê
thể
xác
rã
rời
Die
körperliche
Leidenschaft
ist
nun
erschöpft
und
zerfallen
Chet
giữa
đọa
đày
khi
tàn
mộng
em
oi
Sterbe
inmitten
der
Qual,
wenn
der
Traum
von
dir
endet,
oh
Liebste
Những
lời
này
cho
em
Diese
Worte
sind
für
dich
Ta
bỏ
ta
chưa
nửa
cuộc
tình
Ich
gab
mich
auf,
nicht
mal
zur
Hälfte
unserer
Liebe
Thay
đam
mê
thể
xác
căng
đầy
Veränderte
Leidenschaft,
der
Körper
prall
gefüllt
Nghien
ngua
cho
du
hon
lan
nghe
đắng
cay
Süchtig
danach,
obwohl
ich
mehr
als
einmal
Bitterkeit
erfuhr
Những
lời
này
cho
em
Diese
Worte
sind
für
dich
Ta
hận
ta
khi
đối
mặt
đời
Ich
hasse
mich,
wenn
ich
dem
Leben
gegenüberstehe
Đêm
đơn
côi
chợt
thấy
đêm
dài
In
einsamer
Nacht
scheint
die
Nacht
plötzlich
lang
Tay
bỏ
tay
rồi
nên
lạc
lõng
đôi
noi.
Hand
ließ
Hand
los,
so
verloren
wir
uns
beide.
Từ
đó
đôi
mình
buông
xuôi
tất
cả
như
hai
kẻ
lạ
Seitdem
ließen
wir
beide
alles
los,
wie
zwei
Fremde
Em
gặp
anh
ngoảnh
mặt,
anh
gặp
em
gục
đầu
Du
siehst
mich
und
wendest
dich
ab,
ich
sehe
dich
und
senke
den
Kopf
Thoáng
dài
buồn
hun
hút
đoạn
buồn
một
lần
qua.
Ein
flüchtiger
Hauch
tiefer
Trauer
um
den
Abschnitt,
der
vergangen
ist.
Những
lời
nầy
cho
em
Diese
Worte
sind
für
dich
Ta
đợi
ta
khắc
khoải
nửa
đời
Ich
wartete
auf
mich
selbst,
sehnsüchtig
ein
halbes
Leben
lang
Thoi
đam
mê
thể
xác
rã
rời
Die
körperliche
Leidenschaft
ist
nun
erschöpft
und
zerfallen
Chet
giữa
đọa
đày
khi
tàn
mộng
em
oi
Sterbe
inmitten
der
Qual,
wenn
der
Traum
von
dir
endet,
oh
Liebste
Thoi
đam
mê
thể
xác
rã
rời
Die
körperliche
Leidenschaft
ist
nun
erschöpft
und
zerfallen
Chet
giữa
đọa
đày
khi
tàn
mộng
em
oi
Sterbe
inmitten
der
Qual,
wenn
der
Traum
von
dir
endet,
oh
Liebste
Thoi
đam
mê
thể
xác
rã
rời
Die
körperliche
Leidenschaft
ist
nun
erschöpft
und
zerfallen
Chet
giữa
đọa
đày
khi
tàn
mộng
em
oi
Sterbe
inmitten
der
Qual,
wenn
der
Traum
von
dir
endet,
oh
Liebste
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phuongtruc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.