Paroles et traduction Đan Trường - Anh Ba Khía - Dance Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Ba Khía - Dance Version
Три Краба - Танцевальная Версия
Tên
của
tôi
biệt
danh
anh
Ba
Khía
Меня
зовут,
а
прозвище
моё
- Три
Краба,
Sống
nơi
ruộng
đồng
quê
hương
có
dòng
sông
Живу
я
в
сельской
местности,
где
течёт
река.
Miền
Tây
vùng
đất
phù
sa
Западный
край,
земля
плодородного
ила,
Quanh
năm
mưa
nắng
gian
nan
bên
ruộng
đồng
(gian
nan
bên
ruộng
đồng)
Круглый
год
дожди
и
солнце,
тяжкий
труд
на
полях
(тяжкий
труд
на
полях).
Nơi
xóm
trên
làng
bên
ai
cũng
biết
В
соседних
деревнях
меня
все
знают,
Nổi
danh
miệt
vườn
anh
Ba
Khía
miền
Tây
Прославленный
садовод,
Три
Краба
с
запада.
Nước
da
nâu
đẹp
trai
mà
dễ
mến
Смуглый,
красивый,
да
ещё
и
приветливый,
Làm
bao
thôn
nữ
ngất
ngây
men
tình
(ngất
ngây
men
tình,
tình)
Свожу
с
ума
сельских
девушек,
опьяняю
их
любовью
(опьяняю
их
любовью,
любовью).
Anh
Ba
Khía
(anh
Ba
Khía),
quê
ở
miền
Tây
(quê
ở
miền
Tây)
Три
Краба
(Три
Краба),
родом
с
запада
(родом
с
запада),
Cuộc
sống
lâu
nay
đơn
sơ
mà
chan
chứa
Жизнь
моя
проста,
но
полна
радости,
Chất
phác
thật
thà
bao
kẻ
mến
người
thương
Простодушный
и
честный,
многим
нравлюсь,
Nơi
xứ
xa
về
đây
ai
cũng
nhớ
Кто
уехал
далеко,
все
меня
вспоминают.
Tình
đẹp
miền
Tây
anh
Ba
Khía
nhà
quê
Прекрасная
любовь
западного
края,
Три
Краба
- деревенский
парень.
Tuy
nghèo
(tuy
nghèo),
tuy
nghèo
nhưng
dạ
sắc
son
Хоть
и
беден
(хоть
и
беден),
хоть
и
беден,
но
сердце
моё
верно,
Độc
thân
vui
tính,
cô
đơn
nhưng
chẳng
buồn
(chẳng
buồn)
Холостяк,
весельчак,
одинокий,
но
не
грущу
(не
грущу).
Ba
Khía
tôi
tình
duyên
đâu
dám
ngỏ
Три
Краба,
я
о
любви
говорить
не
смею,
Sống
nơi
miệt
vườn
nên
nào
dám
thương
ai
Живу
в
саду,
поэтому
не
смею
никого
любить.
Đâu
dám
mơ
tình
ơi
duyên
chung
lối
Не
смею
мечтать
о
любви,
о
совместной
судьбе,
Sợ
tiếng
tương
tư
Ba
Khía
xót
xa
lòng
Боюсь
тоски
по
любви,
Три
Краба
сердце
болит.
Nơi
xóm
trên
làng
bên
ai
cũng
biết
В
соседних
деревнях
меня
все
знают,
Nổi
danh
miệt
vườn
anh
Ba
Khía
miền
Tây
Прославленный
садовод,
Три
Краба
с
запада.
Nước
da
nâu
đẹp
trai
mà
dễ
mến
Смуглый,
красивый,
да
ещё
и
приветливый,
Làm
bao
thôn
nữ
ngất
ngây
men
tình
(ngất
ngây
men
tình,
tình)
Свожу
с
ума
сельских
девушек,
опьяняю
их
любовью
(опьяняю
их
любовью,
любовью).
Anh
Ba
Khía
(anh
Ba
Khía),
quê
ở
miền
Tây
(quê
ở
miền
Tây)
Три
Краба
(Три
Краба),
родом
с
запада
(родом
с
запада),
Cuộc
sống
lâu
nay
đơn
sơ
mà
chan
chứa
Жизнь
моя
проста,
но
полна
радости,
Chất
phác
thật
thà
bao
kẻ
mến
người
thương
Простодушный
и
честный,
многим
нравлюсь,
Nơi
xứ
xa
về
đây
ai
cũng
nhớ
Кто
уехал
далеко,
все
меня
вспоминают.
Tình
đẹp
miền
Tây,
anh
Ba
Khía
nhà
quê
Прекрасная
любовь
западного
края,
Три
Краба
- деревенский
парень.
Tuy
nghèo
(tuy
nghèo),
tuy
nghèo
nhưng
dạ
sắc
son
Хоть
и
беден
(хоть
и
беден),
хоть
и
беден,
но
сердце
моё
верно,
Độc
thân
vui
tính,
cô
đơn
nhưng
chẳng
buồn
(chẳng
buồn)
Холостяк,
весельчак,
одинокий,
но
не
грущу
(не
грущу).
Ba
Khía
tôi
tình
duyên
đâu
dám
ngỏ
Три
Краба,
я
о
любви
говорить
не
смею,
Sống
nơi
miệt
vườn
nên
nào
dám
thương
ai
Живу
в
саду,
поэтому
не
смею
никого
любить.
Đâu
dám
mơ
tình
ơi
duyên
chung
lối
Не
смею
мечтать
о
любви,
о
совместной
судьбе,
Sợ
tiếng
tương
tư
Ba
Khía
xót
xa
lòng
Боюсь
тоски
по
любви,
Три
Краба
сердце
болит.
Đâu
dám
mơ
tình
ơi
duyên
chung
lối
Не
смею
мечтать
о
любви,
о
совместной
судьбе,
Sợ
tiếng
tương
tư
Ba
Khía
xót
xa
lòng
Боюсь
тоски
по
любви,
Три
Краба
сердце
болит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.