Đan Trường - Con Mua Chieu Nho Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đan Trường - Con Mua Chieu Nho Em




Con Mua Chieu Nho Em
Tears of the Rain Remember You
Chợt đưa đôi tay mong manh anh níu hi vọng,
Suddenly, my fragile hands reach out, holding onto hope,
Sáng nay bên cạnh anh không còn em nữa
This morning, you're no longer by my side
Làm sao anh quên đi bao năm tháng êm đềm,
How can I forget so many years of serenity,
Mình nhau bên nhau bước qua trăm ngàn khổ đau
We had each other, walking through countless hardships
Nhìn anh trong gương sao trong đôi mắt mõi mệt
Looking at myself in the mirror, into those tired eyes
Bỗng tình anh đang nhận ra mình thay đỗi
Suddenly, I realize that I'm changing unintentionally
Sợ mất em, niềm tin úa màu
Afraid of losing you, my faith has faded
Biết đi về đâu... cho vơi ngàn nỗi đau...
Where can I go... to ease the myriad pains...
Nụ cười đó vẫn mãi mãi khắc tim ngàn lần không quên
That smile will forever be etched in my heart, a thousand times unforgettable
Nụ cười nuôi cho anh sống vui từng ngày
That smile gives me the joy to live each day
Nếu em còn nhớ, những ngày đầy nắng... cùng bao ngày giông tố...
If you still remember, those sunny days... and those stormy days...
Người ơi nếu lúc nước mắt em rơi tình không vui
My love, if there comes a time when tears fall for a joyless love
Thì đừng quên một bờ vai, dày êm ái
Then don't forget a shoulder, tenderly strong
Đừng quên lúc em buồn còn anh đứng cuối đường
Don't forget when you're sad, I'm still at the end of the road
Sẽ lắng nghe ta đã thôi không còn nhau.
I'll listen, even though we're no longer together.





Writer(s): Anhoai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.