Paroles et traduction Đan Trường - LK Đi Về Nơi Xa
Trong
bóng
đêm
tôi
về
ôm
cuộc
tình
lẻ
loi
Ночью
я
собираюсь
принять
жизнь
в
одиночестве.
Biết
em
về
đâu
mùa
hạ,
hỡi
em
về
đây
mùa
đông
Знаете
ли
вы,
где
о
лете,
дети
мои,
об
этой
зиме
Bài
thơ
xưa
anh
viết
cho
em
chỉ
còn
nỗi
muộn
phiền
Стихотворение
древнеанглийское
пишу
тебе
только
печали
Bài
thơ
xưa
anh
viết
cho
em
chỉ
còn
nỗi
đau.
Стихи
старые,
ты
писал
мне
только
боль.
Ôm
giá
băng
muôn
trùng
đi
tìm
cuộc
tình
xưa
Объятия
холода
все
совпадают
иди
найди
старое
Lá
thu
về
đâu
xào
xạc,
ngỡ
em
về
đây
mùa
đông
Осенние
листья
там,
где
шуршали
этой
зимой.
Dòng
sông
xưa
trôi
mãi
với
anh
chỉ
còn
nỗi
đợi
chờ
Река
старого
дрейфа
навсегда
останется
с
тобой,
только
ожидание.
Gọi
em
trong
thương
nhớ,
em
ơi
có
về
nơi
đây.
Вспомни
обо
мне,
сестренка,
что
ты
знаешь
об
этом
месте.
Tìm
đâu
thấy
bước
chân
em
về
nơi
này
Найди
где
посмотреть
ступи
ногой
на
это
место
Dòng
sông
cũ
vẫn
trôi
cô
đơn
anh
ngồi
nơi
đây
Старая
река
все
еще
дрейфует
одиноко
я
сижу
здесь
Và
em
đã
bước
đi
không
còn
quay
về
И
я
шел,
больше
не
возвращаясь.
Mình
anh
vẫn
giá
băng
bao
năm
đi
về
nơi
xa.
Ты
остаешься
замороженным
в
течение
многих
лет,
далеко
и
далеко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.