Paroles et traduction Đan Trường - Bong Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bài
hát:
Bóng
Biển
Песня:
Морской
бал
Ca
sĩ:
Đan
Trường
Исполнитель:
Школа
вязания
Tình
là
sóng
xô
bờ
Любовь
- это
береговая
волна.
Tình
chỉ
là
giấc
mơ
Любовь
- это
всего
лишь
сон.
Tình
là
đá
chơ
vơ
Любовь
- это
скала.
Suốt
đời
ôm
thương
nhớ
Объятия
на
всю
жизнь
Yêu
thương
vụt
bay
tựa
như
áng
mây
Любовь
летит,
как
облако.
Bên
nhau
nghe
lòng
đắng
cay
Выслушивая
горечь
друг
друга.
Một
người
mãi
đi
tìm
Кто-то,
кто
всегда
ищет.
Tình
chỉ
là
cánh
chim
Любовь
- это
просто
птица.
Từng
đợt
sóng
miên
man
Каждая
волна
человека.
Chôn
vùi
đời
phiêu
lãng
Похоронен
в
жизни.
Bao
nhiêu
mộng
mơ
đẹp
như
ý
thơ
Сколько
прекрасных
снов,
похожих
на
поэзию
Chợt
như
giông
tố
ai
đâu
ngờ
Это
как
свист,
свист,
свист,
свист,
свист,
свист.
Khi
anh
mất
em
Когда
я
потерял
тебя
Trái
đất
thôi
không
còn
quay
nữa
Земля
больше
не
вращается
Ðời
anh
như
thiếu
vắng
nụ
cười
Моя
жизнь
без
улыбки.
Khi
ta
mất
nhau
Когда
мы
потеряем
друг
друга
Vì
sao
đêm
lẻ
loi
biển
khơi
sẽ
cạn
khô
Почему
море
высыхает
ночью
Bài
hát:
Bóng
Biển
Песня:
Морской
бал
Ca
sĩ:
Đan
Trường
Исполнитель:
Школа
вязания
Tình
là
sóng
xô
bờ
Любовь
- это
береговая
волна.
Tình
chỉ
là
giấc
mơ
Любовь
- это
всего
лишь
сон.
Tình
là
đá
chơ
vơ
Любовь
- это
скала.
Suốt
đời
ôm
thương
nhớ
Объятия
на
всю
жизнь
Yêu
thương
vụt
bay
tựa
như
áng
mây
Любовь
летит,
как
облако.
Bên
nhau
nghe
lòng
đắng
cay
Выслушивая
горечь
друг
друга.
Một
người
mãi
đi
tìm
Кто-то,
кто
всегда
ищет.
Tình
chỉ
là
cánh
chim
Любовь
- это
просто
птица.
Từng
đợt
sóng
miên
man
Каждая
волна
человека.
Chôn
vùi
đời
phiêu
lãng
Похоронен
в
жизни.
Bao
nhiêu
mộng
mơ
đẹp
như
ý
thơ
Сколько
прекрасных
снов,
похожих
на
поэзию
Chợt
như
giông
tố
ai
đâu
ngờ
Это
как
свист,
свист,
свист,
свист,
свист,
свист.
Khi
anh
mất
em
Когда
я
потерял
тебя
Trái
đất
thôi
không
còn
quay
nữa
Земля
больше
не
вращается
Ðời
anh
như
thiếu
vắng
nụ
cười
Моя
жизнь
без
улыбки.
Khi
ta
mất
nhau
Когда
мы
потеряем
друг
друга
Vì
sao
đêm
lẻ
loi
biển
khơi
sẽ
cạn
khô
Почему
море
высыхает
ночью
Khi
anh
mất
em
Когда
я
потерял
тебя
Trái
đất
thôi
không
còn
quay
nữa
Земля
больше
не
вращается
Ðời
anh
như
thiếu
vắng
nụ
cười
Моя
жизнь
без
улыбки.
Khi
ta
mất
nhau
Когда
мы
потеряем
друг
друга
Vì
sao
đêm
lẻ
loi
biển
khơi
sẽ
cạn
khô
Почему
море
высыхает
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dungle Quoc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.