Đan Trường - Chim Trắng Mồ Côi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Đan Trường - Chim Trắng Mồ Côi




Tình anh như nước con sông dài
Любовь подобна длинной реке.
Con nước về cho cây trái trổ bông
Вода для фруктовых деревьев
Tình em như lúa xanh trên đồng
Моя любовь подобна зеленому рису в поле.
Cây lúa chờ ngày mùa đơm bông
Дерево ждет наступления зимы.
Chiều quê hai đứa hay vui đùa
Вы двое повеселитесь
Em cánh cò, anh chim sáo mồ côi
Я аист, осиротевшая флейта
Phù sa vun đắp chia đôi bờ
Аллювиальная обработка расколотых берегов
Anh bên bồi em bên lở mong chờ
Я на стороне официанта, жду тебя.
Thương nghe câu mái đẩy
Прислушиваясь к толчку.
Nhớ điệu tình tang
Помнишь ли Тан
Ngân nga khúc chờ nhau
Русские ждут друг друга.
Khi mùa lúa chín sẽ đón đưa nhau
Когда наступит сезон созревания риса, будем приветствовать друг друга
Trăng sắp tàn trôi xa nơi bến đậu
Луна вот-вот отойдет от причала.
Chim sáo bay xa mãi không về
Птицы улетают навсегда.
Em vẫn chờ anh nơi đây bên lở
Я все еще жду тебя здесь, в Лавине.
Rồi nhớ thương anh câu hát mong chờ
Я люблю тебя, песня, я надеюсь
Thương chim quyên nức nở
Любовные птицы рыдают
Thương con trên đồng
Симпатичный окунь на меди...
Nghe chim trắng mồ côi
Послушай осиротевшую белую птицу
Đâu còn ai đón ai nhớ mong
Никто не ждет, что кто-то вспомнит.
Ơi, ơi nàng ơi (ơi chàng ơi)
О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о!
Ơi nàng ơi em thương em đợi
О боже, я люблю тебя, я жду
Con nước buồn tênh câu hát mong chờ
Печальные воды пели Ли.
Mùa lúa thơm đã chín chín lâu rồi
Сезон ароматного риса созрел уже давно
bấy lâu anh chưa ghé về thăm
Я уже давно не навещал его
Ơi, chim sáo mồ côi (chim trắng mình ơi)
Осиротевшая флейта (белая птица)
Chim sáo mồ côi thương anh em đợi
Осиротевшая флейта любит тебя, которую я ждал.
Đêm trắng than nghe tái tái lòng
Белая ночь снова разбита горем
Ngồi nhớ anh, em ngó ngó lên trời
Я скучаю по тебе, я смотрю на небо.
Chim sáo không về, cánh mồ côi
Флейта не вернулась, осиротевшие аисты
Em nhớ anh nhiều sao phụ tình em?
Ты так сильно скучаешь по мне, любовь моя?
Tình anh như nước con sông dài
Любовь подобна длинной реке.
Con nước về cho cây trái trổ bông
Вода для фруктовых деревьев
Tình em như lúa xanh trên đồng
Моя любовь подобна зеленому рису в поле.
Cây lúa chờ ngày mùa đơm bông
Дерево ждет наступления зимы.
Chiều quê hai đứa hay vui đùa
Вы двое повеселитесь
Em cánh cò, anh chim sáo mồ côi
Я аист, осиротевшая флейта
Phù sa vun đắp chia đôi bờ
Аллювиальная обработка расколотых берегов
Anh bên bồi em bên lở mong chờ
Я на стороне официанта, жду тебя.
Thương nghe câu mái đẩy
Прислушиваясь к толчку.
Nhớ điệu tình tang
Помнишь ли Тан
Ngân nga khúc chờ nhau
Русские ждут друг друга.
Khi mùa lúa chín sẽ đón đưa nhau
Когда наступит сезон созревания риса, будем приветствовать друг друга
Trăng sắp tàn trôi xa nơi bến đậu
Луна вот-вот отойдет от причала.
Chim sáo bay xa mãi không về
Птицы улетают навсегда.
Em vẫn chờ anh nơi đây bên lở
Я все еще жду тебя здесь, в Лавине.
Rồi nhớ thương anh câu hát mong chờ
Я люблю тебя, песня, я надеюсь
Thương chim quyên nức nở
Любовные птицы рыдают
Thương con trên đồng
Симпатичный окунь на меди...
Nghe chim trắng mồ côi
Послушай осиротевшую белую птицу
Đâu còn ai đón ai nhớ mong
Никто не ждет, что кто-то вспомнит.
Ơi, ơi nàng ơi (ơi chàng ơi)
О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о!
Ơi nàng ơi em thương em đợi
О боже, я люблю тебя, я жду
Con nước buồn tênh câu hát mong chờ
Печальные воды пели Ли.
Mùa lúa thơm đã chín chín lâu rồi
Сезон ароматного риса созрел уже давно
bấy lâu anh chưa ghé về thăm
Я уже давно не навещал его
Ơi, chim sáo mồ côi (chim trắng mình ơi)
Осиротевшая флейта (белая птица)
Chim sáo mồ côi thương anh em đợi
Осиротевшая флейта любит тебя, которую я ждал.
Đêm trắng than nghe tái tái lòng
Белая ночь снова разбита горем
Ngồi nhớ anh, em ngó ngó lên trời
Я скучаю по тебе, я смотрю на небо.
Chim sáo không về, cánh mồ côi
Флейта не вернулась, осиротевшие аисты
Em nhớ anh nhiều sao phụ tình em?
Ты так сильно скучаешь по мне, любовь моя?
Ngồi nhớ anh, em ngó ngó lên trời
Я скучаю по тебе, я смотрю на небо.
Chim sáo không về, cánh mồ côi
Флейта не вернулась, осиротевшие аисты
Em nhớ anh nhiều sao phụ tình em?
Ты так сильно скучаешь по мне, любовь моя?





Writer(s): Longhong Xuong, Vyminh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.