Paroles et traduction Đen feat. JGKiD (Da LAB), Kimmese & Linh Cáo - Ghé Thăm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khi
em
chưa
đến
đây
Когда
тебя
здесь
ещё
не
было,
Ta
ôm
nỗi
cô
đơn
chực
chờ
đêm
đen
quen
ghé
qua
Я
обнимал
своё
одиночество,
терпеливо
ожидая
привычных
визитов
ночной
темноты.
Ban
mai
mải
chơi,
ông
giời
ngủ
quên
chẳng
nhớ
đến
ta
Утро
заигралось,
небо
забыло
обо
мне.
Khói
thuốc
êh
êh
ah
ah
ngày
dài
Дым
сигареты,
эх,
эх,
ах,
ах,
длинный
день.
Hôm
nay
em
ghé
chơi
Сегодня
ты
заглянула,
Cô
đơn
tối
đêm
chập
chờn
gọi
nhau
thôi
tha
lấy
ta
Ночное
одиночество
несмело
зовёт
друг
друга,
отпуская
меня.
Ngày
mai
sớm
đến
ngày
ta
đỡ
dài
Завтрашний
день
придёт
скорее,
и
мой
день
станет
короче.
Ngày
em
ghé
đến
ta
thôi
thở
dài
День,
когда
ты
приходишь,
я
перестаю
вздыхать.
Dù
mai
chớp
mắt
riêng
ta
còn
lại
Даже
если
завтра,
в
мгновение
ока,
я
снова
останусь
один.
Nghe
ấm
đôi
bờ
vai
run
run
đôi
bàn
tay
Чувствую
тепло
твоих
плеч,
дрожь
твоих
рук.
Nắng
ơi
tới
đây
chơi
khách
quý
ghé
thăm
chiều
nay
Солнце,
иди
сюда,
у
меня
сегодня
дорогой
гость.
Nghe
có
tiếng
chim
ca
véo
von
sau
mưa
rào
Слышу,
как
птицы
поют
после
дождя.
Nghe
tim
ta
thổn
thức
như
thuở
ngô
nghê
ngày
nào
Слышу,
как
бьётся
моё
сердце,
как
в
юности.
Kìa
ai
đã
tới
từ
lâu
Вот
ты
уже
давно
здесь.
Mình
ơi
cười
lên
thôi
gác
lại
buồn
rầu
Любимая,
улыбнись,
оставь
печаль
позади.
Tưới
mấy
nhành
xanh
ngày
ngày
quấn
quýt
nhau
Поливай
наши
зелёные
ветви,
которые
каждый
день
переплетаются.
Nghĩ
nghĩ
về
nhau
thôi
cho
đỡ
nặng
đầu
Будем
просто
думать
друг
о
друге,
чтобы
голова
не
болела.
Ông
giời
gật
đầu
cười
hay
cho
đôi
mình
va
vào
nhau
Небо
улыбается,
радуясь,
что
мы
встретились.
Sau
khi
tương
cho
ta
mấy
chuyện
chẳng
ra
đâu
vào
đâu
После
того,
как
судьба
подкинула
нам
всякие
нелепые
ситуации.
Em
ở
lại
thêm
chút
Останься
ещё
немного.
Mình
dậy
muộn
hơn
nhân
gian
này
vài
phút
Мы
проснёмся
позже
всего
мира
на
несколько
минут.
Anh
nhắm
mắt
nghe
lồng
ngực
em
phập
phồng
Я
закрою
глаза
и
буду
слушать,
как
бьётся
твоё
сердце.
Chạm
vào
làn
tóc
rối
đôi
má
em
ửng
hồng
Прикоснусь
к
твоим
растрёпанным
волосам,
твои
щёки
порозовеют.
Anh
thức
giấc
trên
bàn
em
pha
sẵn
ly
trà
xanh
Я
проснусь,
а
на
столе
ты
уже
заварила
зелёный
чай.
Kèm
một
vệt
son
đỏ
rồi
em
sẽ
lại
đến
thăm
anh
Со
следом
от
твоей
помады,
а
потом
ты
снова
придёшь
ко
мне.
Thought
you
seeking
for
something
calls
love
Думал,
ты
ищешь
что-то,
что
называется
любовью.
Thing
calls
love
Что-то,
что
называется
любовью.
(Thing
calls
love)
(Что-то,
что
называется
любовью.)
Something
passionate
that
make
you
high
Что-то
страстное,
что
опьяняет.
Sorta
like
drug
Как
наркотик.
Late
night
when
I
think
about
you
Поздней
ночью,
когда
я
думаю
о
тебе,
I
can
tell
you
what
is
this
Я
могу
сказать
тебе,
что
это
такое.
I
used
to
think
that
you
so
cold
and
I
like
that
Я
думал,
что
ты
такая
холодная,
и
мне
это
нравилось.
Warm
heart
cold
face
what
I'm
missing
Тёплое
сердце,
холодное
лицо,
вот
чего
мне
не
хватает.
Oh
I
hear
the
hotline
bling
О,
я
слышу
звонок.
And
I
know
who's
calling
me
И
я
знаю,
кто
мне
звонит.
Say
that
you
down,
to
fall
in
my
arms
Говоришь,
что
готова
упасть
в
мои
объятия.
Damn,
you
got
me
stumbling
Чёрт,
ты
меня
сбиваешь
с
ног.
Cool
love
Прохладная
любовь.
How
I
get
caught
up
in
this
cool
love
Как
я
попался
в
эту
прохладную
любовь?
If
you
down
with
me,
I'll
be
around
the
town
Если
ты
со
мной,
я
буду
рядом.
You
can
ride
with
me,
we
can
go
around
Ты
можешь
поехать
со
мной,
мы
можем
прокатиться.
Khi
em
chưa
đến
đây
Когда
тебя
здесь
ещё
не
было,
Ta
ôm
nỗi
cô
đơn
chực
chờ
đêm
đen
quen
ghé
qua
Я
обнимал
своё
одиночество,
терпеливо
ожидая
привычных
визитов
ночной
темноты.
Ban
mai
mải
chơi
ông
giời
ngủ
quên
chẳng
nhớ
đến
ta
Утро
заигралось,
небо
забыло
обо
мне.
Khói
thuốc
êh
êh
ah
ah
ngày
dài
Дым
сигареты,
эх,
эх,
ах,
ах,
длинный
день.
Hôm
nay
em
ghé
chơi
Сегодня
ты
заглянула,
Cô
đơn
tối
đêm
chập
chờn
gọi
nhau
thôi
tha
lấy
ta
Ночное
одиночество
несмело
зовёт
друг
друга,
отпуская
меня.
Ngày
mai
sớm
đến
ngày
ta
đỡ
dài
Завтрашний
день
придёт
скорее,
и
мой
день
станет
короче.
Ngày
em
ghé
đến
ta
thôi
thở
dài
День,
когда
ты
приходишь,
я
перестаю
вздыхать.
Dù
mai
chớp
mắt
riêng
ta
còn
lại
Даже
если
завтра,
в
мгновение
ока,
я
снова
останусь
один.
Em
là
quà
tặng
anh
chín
đợi
mười
trông
Ты
- подарок,
которого
я
долго
ждал.
Nên
nếu
đến
thăm
anh
chỉ
cần
đi
người
không
Поэтому,
если
придёшь
ко
мне,
приходи
налегке.
Em
thu
mình
trong
vỏ
bọc
làm
chi
cho
nóng
ngợp
Зачем
тебе
прятаться
в
своей
скорлупе,
тебе
там
душно.
Vì
những
điều
tốt
đẹp
nhất
thì
xin
đừng
đóng
hộp
Ведь
лучшие
вещи
не
стоит
упаковывать.
Em
cứ
vào
mà
không
cần
gõ
cửa
Заходи,
не
стучи.
Tình
ái
nguội
tàn
nay
thêm
phần
đỏ
lửa
Остывшая
любовь
снова
разгорается.
Những
niềm
cô
độc
theo
con
sóng
mà
trôi
êm
Одиночество
уносится
волной.
Và
máu
trong
cơ
thể
trở
nên
nóng
và
sôi
thêm
А
кровь
в
моих
жилах
закипает.
Chạm
vào
anh
khi
đôi
môi
em
còn
ngời
đỏ
Прикоснись
ко
мне,
пока
твои
губы
алые.
Chạm
vào
anh
khi
ta
không
căn
được
tò
mò
Прикоснись
ко
мне,
пока
наше
любопытство
не
знает
границ.
Chạm
vào
anh
khi
hương
thân
em
chưa
rời
bỏ
Прикоснись
ко
мне,
пока
твой
аромат
не
исчез.
Khi
ta
thôi
sợ
và
lòng
thôi
quanh
co
Когда
мы
перестанем
бояться
и
сомневаться.
Và
khi
lý
trí
vẫn
còn
chìm
trong
cơn
ngái
ngủ
И
когда
разум
ещё
погружен
в
дремоту.
Giữa
một
khu
vườn
không
hoa
thơm
trái
phủ
Посреди
сада,
где
нет
благоухающих
цветов
и
плодов.
Có
nụ
hoa
đang
khao
khát
được
nở
và
Есть
бутон,
жаждущий
распуститься,
и
Chạm
vào
nhau
cho
tới
khi
mình
vỡ
òa
Прикоснуться
друг
к
другу,
пока
мы
не
сольемся
воедино.
Chạm
vào
để
biết
yêu
thương
ngày
qua
ngày
dâng
đầy
cao
đến
đâu
Прикоснись,
чтобы
узнать,
как
высоко
поднимается
наша
любовь
день
ото
дня.
Em
nắm
đôi
tay
thật
lâu
để
biết
rằng
tim
em
còn
ấm
Возьми
мои
руки,
чтобы
почувствовать
тепло
своего
сердца.
Anh
ơi
anh
đến
bên
em
thật
gần
Любимый,
подойди
ко
мне
ближе.
Lặng
nghe
gió
nói
yêu
Прислушайся
к
шепоту
ветра
о
любви.
Em
đến
nơi
anh
một
lần
Я
пришла
к
тебе
однажды
Chợt
thấy
em
thuộc
về
đây
И
вдруг
поняла,
что
я
здесь
дома.
Chạm
vào
để
còn
biết
khát
khao
ngày
qua
ngày
thấm
dần
sâu
đến
đâu
Прикоснись,
чтобы
узнать,
как
глубоко
проникает
наше
желание
день
ото
дня.
Có
thấy
cơn
mơ
còn
say,
lay
tình
bay
theo
làn
khói
Чувствуешь,
как
сон
опьяняет,
как
любовь
улетает
вместе
с
дымом?
Anh
nâng
đôi
tay
chạm
vào
để
nhớ
Я
поднимаю
руки,
чтобы
прикоснуться
и
запомнить.
Vuốt
tóc
em
thêm
lâu
để
nhớ
Гладжу
твои
волосы,
чтобы
запомнить.
Mình
say
sưa,
anh
đã
yêu
chưa
Мы
опьянены,
ты
уже
любишь?
Lại
đây
gần
hơn
rồi
chạm
vào
lần
nữa
Подойди
ближе
и
прикоснись
ещё
раз.
Khi
em
chưa
đến
đây
Когда
тебя
здесь
ещё
не
было,
Ta
ôm
nỗi
cô
đơn
chực
chờ
đêm
đen
quen
ghé
qua
Я
обнимал
своё
одиночество,
терпеливо
ожидая
привычных
визитов
ночной
темноты.
Ban
mai
mải
chơi
ông
giời
ngủ
quên
chẳng
nhớ
đến
ta
Утро
заигралось,
небо
забыло
обо
мне.
Khói
thuốc
êh
êh
ah
ah
ngày
dài
Дым
сигареты,
эх,
эх,
ах,
ах,
длинный
день.
Hôm
nay
em
ghé
chơi
Сегодня
ты
заглянула,
Cô
đơn
tối
đêm
chập
chờn
gọi
nhau
thôi
tha
lấy
ta
Ночное
одиночество
несмело
зовёт
друг
друга,
отпуская
меня.
Ngày
mai
sớm
đến
ngày
ta
đỡ
dài
Завтрашний
день
придёт
скорее,
и
мой
день
станет
короче.
Ngày
em
ghé
đến
ta
thôi
thở
dài
День,
когда
ты
приходишь,
я
перестаю
вздыхать.
Dù
mai
chớp
mắt
riêng
ta
còn
lại
Даже
если
завтра,
в
мгновение
ока,
я
снова
останусь
один.
Chẳng
ai
đoán
được
buồn
vui
mà
chọn
Никто
не
может
предсказать,
выберет
ли
он
радость
или
грусть.
Và
đôi
khi
bạc
vàng
không
bằng
món
quà
mọn
И
иногда
серебро
и
золото
не
сравнятся
с
малым
подарком.
Rồi
ta
sẽ
ngã
vào
biển
người
trong
biếc
sâu
và
chìm
И
мы
упадём
в
море
людей,
в
синюю
глубину,
и
утонем.
Chạm
vào
nhau
trước
khi
ta
không
biết
đâu
mà
tìm
Прикоснёмся
друг
к
другу,
пока
ещё
знаем,
где
искать
друг
друга.
Chẳng
ai
đoán
được
buồn
vui
mà
chọn
Никто
не
может
предсказать,
выберет
ли
он
радость
или
грусть.
Và
đôi
khi
bạc
vàng
không
bằng
món
quà
mọn
И
иногда
серебро
и
золото
не
сравнятся
с
малым
подарком.
Rồi
ta
sẽ
ngã
vào
biển
người
trong
biếc
sâu
và
chìm
И
мы
упадём
в
море
людей,
в
синюю
глубину,
и
утонем.
Chạm
vào
nhau
trước
khi
ta
không
biết
đâu
mà
tìm
Прикоснёмся
друг
к
другу,
пока
ещё
знаем,
где
искать
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nguyen Duc Cuong
Album
Kobukovu
date de sortie
11-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.