Đen feat. Linh Cáo - Ta Cứ Đi Cùng Nhau - Live At Show Của Đen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đen feat. Linh Cáo - Ta Cứ Đi Cùng Nhau - Live At Show Của Đen




Ta Cứ Đi Cùng Nhau - Live At Show Của Đen
We'll Keep Going Together - Live at Đen's Show
Ah
Ah
Em muốn ngày nào đó mình ra khơi?
Would you like to set sail with me someday?
Anh sẽ đem những nhớ thương đóng thuyền
I'll build a boat from the longings I bear
tất cả những ngày mình xa xôi
And all the days we've spent apart
Nếu đem bán chắc được cả đống tiền
If I sold them, I'd surely have a fortune.
Mình sẽ ra khơi trên một cánh buồm đỏ thắm
We'll set sail on a crimson sail
Cuộc đời đại dương, hai đứa mình thì nhỏ lắm
Life is the ocean, we are but a speck
Tâm như gió cho lồng ngực này mãi căng
Thoughts like the wind keep my chest taut
tình yêu ngọn đèn nhỏ nhưng sáng hơn cả ngọn hải đăng
And love is a small lamp, brighter than any lighthouse.
Linh ơi đừng sợ nỗi buồn khó trôi
Linh, don't fear the sorrows that linger
Mặt trời kiểu cũng sẽ thôi
The sun will rise, come what may
Cơn mưa sẽ khiến cây khô chồi
The rain will make the dry tree sprout
sớm mai thức dậy mình vẫn đôi
And when we wake tomorrow, we'll still be a pair.
Em ơi đừng buồn khi phải yêu xa
Don't be sad about loving from afar,
Mình nhiều nỗi nhớ hơn người ta để tiêu pha, để nhấm nháp
We have more longing than others to spend, to savor
Những cuộc gọi không thấm tháp, không bèn
Those calls that are insignificant, not enough
Những đêm trắng đỏ đèn
Those sleepless nights with red lights
Em ngủ đi
Go to sleep,
Không mai mắt lại đỏ hoen
Otherwise, your eyes will be red and swollen tomorrow
Không mai mắt lại đỏ hoen (Yeah)
Otherwise, your eyes will be red and swollen tomorrow (Yeah)
Em không những thứ cao xa rực hồng sắc màu
You don't dream of things high and far, colored in bright hues
Sau lưng anh em thấy trong em bình yên đây chẳng đâu xa
Behind me, you find peace within yourself, it's not far away
Mang em theo đến những nơi em được chính mình
I take you to places where you can be yourself
những đêm thấy nhớ nhau em chỉ muốn được đến bên anh
On nights when we miss each other, you just want to be by my side
Vào một ngày đẹp trời mình ra khơi
On a beautiful day, we'll set sail
Nâng cánh buồm lên xuôi dòng
Raising the sail, going downstream
ngoài trời đầy mưa rơi
Even if it's raining outside
Nắng ấm vẫn chiếu trong lòng
Warm sunshine still shines within our hearts
Chẳng cần nhiều lời nói đâu
We don't need many words
Tâm mình cùng hòa vào với nhau
Our thoughts blend together
Ai nói ta dại khờ?
Who says we're foolish?
Ta cứ đi cùng nhau
We'll just keep going together
Anh sẽ không đem tình yêu ra cược
I won't gamble with love
quá tin may rủi, không thể nào khá được
Because with too much faith and chance, there's no way to succeed
Em đã bao giờ nghe chuyện, ngồi đợi thỏ ôm cây
Have you ever heard the story of waiting for a rabbit while hugging a tree?
nếu anh như vậy, không thể anh hôm nay, ah
And if I were like that, I wouldn't be who I am today, ah
Anh sẽ đi tìm em không cần hỏi trước
I'll go find you without asking first
những ngọn đồi im lìm không làm anh mỏi bước
And the silent hills won't tire my steps
Ta sẽ lạc trên phố chật ánh đèn neon
We'll get lost on a crowded street with neon lights
Hay sẽ trôi đâu đó giữa ngọn nguồn Mekong?
Or drift somewhere amidst the source of the Mekong?
Vầng mặt trời màu xanh, máu anh màu đỏ
The sun is blue, and my blood is red
Thế giới này lớn còn cơn anh thì nhỏ
The world is vast, while my dream is small
Sống một cuộc đời không cần thiết phải vẻ vang
Living a life doesn't need to be glorious
ngoài tình yêu còn lại, hết cuộc đời rồi sẽ tan
Because besides love, everything else will fade away
Nên anh cần em trong cuộc đời này
So I need you in this life
Như cần không khí quanh đây
Like I need the air around here
Nên anh cần em trong cuộc đời này
So I need you in this life
Như ngọn đồi cần mưa đổ xanh cây
Like the hills need rain to make the trees green
Nên anh cần em trong cuộc đời này
So I need you in this life
Nên anh cần em trong cuộc đời này
So I need you in this life
Em không những thứ cao xa rực hồng sắc màu
You don't dream of things high and far, colored in bright hues
Sau lưng anh em thấy trong em bình yên đây chẳng đâu xa
Behind me, you find peace within yourself, it's not far away
Mang em theo đến những nơi em được chính mình
I take you to places where you can be yourself
những đêm thấy nhớ nhau em chỉ muốn được đến bên anh
On nights when we miss each other, you just want to be by my side
Vào một ngày đẹp trời mình ra khơi
On a beautiful day, we'll set sail
Nâng cánh buồm lên xuôi dòng
Raising the sail, going downstream
ngoài trời đầy mưa rơi
Even if it's raining outside
Nắng ấm vẫn chiếu trong lòng
Warm sunshine still shines within our hearts
Chẳng cần nhiều lời nói đâu
We don't need many words
Tâm mình cùng hòa vào với nhau
Our thoughts blend together
Ai nói ta dại khờ?
Who says we're foolish?
Ta cứ đi cùng nhau
We'll just keep going together
ai nói ta dại khờ
And who says we're foolish
(Ai nói ta dại khờ)
(Who says we're foolish)
ai nói ta dại khờ
And who says we're foolish
Ta cứ đi cùng nhau
We'll just keep going together
Em không những thứ cao xa rực hồng sắc màu
You don't dream of things high and far, colored in bright hues
Sau lưng anh em thấy trong em bình yên đây chẳng đâu xa
Behind me, you find peace within yourself, it's not far away
Mang em theo đến những nơi em được chính mình
I take you to places where you can be yourself
những đêm thấy nhớ nhau em chỉ muốn được đến bên anh
On nights when we miss each other, you just want to be by my side
Vào một ngày đẹp trời mình ra khơi
On a beautiful day, we'll set sail
Nâng cánh buồm lên xuôi dòng
Raising the sail, going downstream
ngoài trời đầy mưa rơi
Even if it's raining outside
Nắng ấm vẫn chiếu trong lòng
Warm sunshine still shines within our hearts
Chẳng cần nhiều lời nói đâu
We don't need many words
Tâm mình cùng hòa vào với nhau (Yeah, yeah)
Our thoughts blend together (Yeah, yeah)
Ai nói ta dại khờ? (Ai nói ta dại khờ?)
Who says we're foolish? (Who says we're foolish?)
Ta cứ đi cùng nhau (Ta cứ đi cùng nhau)
We'll just keep going together (We'll just keep going together)
Ai nói ta dại khờ? (Ai nói ta dại khờ?)
Who says we're foolish? (Who says we're foolish?)
Ta cứ đi cùng nhau (Ta cứ đi cùng nhau)
We'll just keep going together (We'll just keep going together)
Ai nói ta dại khờ? (Ai nói ta dại khờ?)
Who says we're foolish? (Who says we're foolish?)
Ta cứ đi cùng nhau (Ta cứ đi cùng nhau)
We'll just keep going together (We'll just keep going together)
Ta cứ đi cùng nhau
We'll just keep going together
Ta cứ đi cùng nhau
We'll just keep going together
Ta cứ đi cùng nhau
We'll just keep going together
Ta cứ đi cùng nhau
We'll just keep going together
Ta cứ đi cùng nhau
We'll just keep going together
Ta cứ đi cùng nhau
We'll just keep going together
Ta cứ đi cùng nhau
We'll just keep going together
Ta cứ đi cùng nhau
We'll just keep going together
Ta cứ đi cùng nhau
We'll just keep going together
Ta cứ đi cùng nhau.
We'll just keep going together.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.