Paroles et traduction Đorđe Balašević - O, Bože
Upalim
radio
Включу
радио
Da
čujem
gde
su
drugovi
cenjeni
Чтобы
услышать,
где
мои
уважаемые
товарищи
Koji
su
bednici
na
kojoj
sednici
večeras
smenjeni
Какие
мерзавцы
на
каком
заседании
сегодня
уволены
Ugasim
radio
Выключаю
радио
Prelistam
novine
Перелистываю
газеты
Da
vidim
šta
se
od
jutros
obećava
Чтобы
увидеть,
что
обещано
с
утра
Članovi,
klanovi,
Gebelsi,
Ždanovi
Члены,
кланы,
Геббельсы,
Ждановы
Magla
i
mećava
Туман
и
метель
O,
Bože,
ti
valjda
znaš
sta
radiš
О,
Боже,
ты,
наверное,
знаешь,
что
делаешь
Ti
imaš
bolji
pregled,
majstore
У
тебя
лучший
обзор,
мастер
Ali
iz
našeg
tupog
ugla
izgleda
gusto
Но
с
нашего
тупого
угла
выглядит
непонятно
O,
Bože,
nije
da
kukam
da
nas
vadiš
О,
Боже,
не
то
что
я
плачу,
чтобы
ты
нас
вытащил
Al'
zapelo
je
negde
Но
где-то
запутался
Treba
nam
tip
sa
iskustvom
Нам
нужен
парень
с
опытом
Postoje
opravdane
sumnje
da
sam
pravi
genije
Есть
обоснованные
подозрения,
что
я
настоящий
гений
Samo
što
više
nemam
pojma
šta
bih
s
tim
Только
вот
я
больше
не
знаю,
что
с
этим
делать
O,
zakaj
nisam
vanzemaljac
iz
SR
Slovenije
О,
почему
я
не
инопланетянин
из
СР
Словении?
Lepo
mi
dođe
da
se
otcepim
Я
бы
прекрасно
откололся
U
TV
dnevniku
В
новостях
по
телевизору
Istočni
Nemci
ruše
zid,
'leba
ti?
Восточные
немцы
рушат
стену,
понимаешь?
Ne
minirati,
več
razmontirati
Не
минировать,
а
демонтировать
Nama
će
trebati
Она
нам
понадобится
Sve
ću
rasprodati
Я
все
продам
Jedino
neću
gramofon,
ostali,
zbogom
Только
проигрыватель
не
продам,
остальные,
прощайте
Znam,
mogu
mediji
biti
i
bedniji
Знаю,
СМИ
могут
быть
и
беднее
Ali
ne
mnogo
Но
не
намного
O,
Bože,
ti
valjda
znaš
sta
radiš
О,
Боже,
ты,
наверное,
знаешь,
что
делаешь
Ti
imaš
bolji
pregled,
legendo
У
тебя
лучший
обзор,
легенда
Ali
iz
našeg
tupog
ugla
izgleda
gusto
Но
с
нашего
тупого
угла
выглядит
непонятно
O,
Bože,
nije
da
kukam
da
nas
vadiš
О,
Боже,
не
то
что
я
плачу,
чтобы
ты
нас
вытащил
Al'
zapelo
je
negde
Но
где-то
запутался
Treba
nam
tip
sa
iskustvom
Нам
нужен
парень
с
опытом
Da-daj-da-dam
Да-да-да-дам
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
(hajde)
На-на-на-на-на-на
(ладно)
Na-na-na-na-na-na
(gde
ste?)
На-на-на-на-на-на
(где
вы?)
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na
(surprise!)
На-на-на-на
(сюрприз!)
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
(e,
nemojte
mi
to
raditi)
На-на-на-на-на-на
(эй,
не
надо
так
со
мной)
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
(zajedno
smo
skupa,
e!)
На-на-на-на-на-на
(мы
вместе,
да!)
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorde Balasevic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.