Paroles et traduction Đorđe Balašević - Uspavanka za dečaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uspavanka za dečaka
Lullaby for a Boy
Pričaće
ti
jednom
možda
They’ll
tell
you
someday,
maybe
Kako
sam
ja
bio
štošta
How
I
was
something
special
Pile
moje,
pače
moje
malo
My
little
chick,
my
little
duckling
Mudrovaće,
badavani
They’ll
be
wise,
they’ll
be
wrong
Kad
me
nema
da
se
branim
When
I’m
gone,
I
won’t
be
able
to
defend
myself
Da
sam
blizu,
ne
bi
im
se
dalo
If
I
were
here,
they
wouldn’t
dare
Pričaće
ti
o
plovidbi
They’ll
tell
you
about
the
voyage
Ti
što
nisu
sidro
digli
Those
who
didn’t
raise
the
anchor
Šta
sam
za
njih
neg'
ukleta
šajka?
What
was
I
to
them
but
a
cursed
ship?
Tvrdiće,
sa
čudnim
sjajem
They’ll
claim,
with
a
strange
gleam
Da
sam
drhtao
pred
zmajem
That
I
trembled
before
the
dragon
Videli
su
oni,
iz
prikrajka
They
saw
it,
from
the
sidelines
Al'
ti
slutiš
otkud
bore
But
you
sense
where
the
wrinkles
come
from
Trunje
se
u
oku
diglo
The
speck
in
the
eye
rose
up
Olujno
je
tamo
gore
It
was
stormy
up
there
Gde
nas
nije
puno
stiglo
Where
not
many
of
us
arrived
Znam
da
sanjaš
more
sveća
I
know
you
dream
of
a
sea
of
candles
I
korake
po
tom
doku
And
footsteps
on
that
dock
Ti
si
tamo
bio,
u
mom
oku
You
were
there,
in
my
eye
Pričaće
ti
kojekakvi
All
sorts
of
people
will
tell
you
Zloba
se
k'o
rubin
cakli
Spite
sparkles
like
a
ruby
Kako
odjek
mog
osmeha
ječi
How
the
echo
of
my
laughter
resounds
I
kleće
se
u
pretpostavke
And
they
kneel
in
assumptions
Kljuckajući,
kao
čavke
Pecking,
like
jackdaws
Moje
loše
prepričane
reči
My
misquoted
words
Brojao
sam
ljude
s
krsta
I
counted
people
from
the
cross
Pravila
i
izuzetke
Rules
and
exceptions
Posvud
promašena
vrsta
Missed
type
everywhere
Samo
retki
nađu
retke
Only
the
rare
find
the
rare
Znam
da
sanjaš
vaskrsenje
I
know
you
dream
of
resurrection
Jednu
siluetu
plahu
One
timid
silhouette
Ti
si
tamo
bio,
u
mom
dahu
You
were
there,
in
my
breath
Pričaće
ti
jednom
svašta
They’ll
tell
you
all
sorts
of
things
someday
Boljima
se
teško
prašta
It’s
hard
to
forgive
the
good
Pile
moje,
pače
moje
malo
My
little
chick,
my
little
duckling
I
silni
miševi
u
boci
And
the
mighty
mice
in
the
bottle
Javiće
se
k'o
svedoci
Will
appear
as
witnesses
Pustolovnog
traganja
za
Gralom
Of
the
adventurous
quest
for
the
Grail
Ne
znam
više,
bože
prosti
I
don’t
know
anymore,
God
forgive
me
Dal'
da
strepim
il'
da
stremim
Whether
to
fear
or
to
hope
Da
to
breme
posebnosti
To
graft
that
burden
of
uniqueness
I
na
tebe
nakalemim
Onto
you
as
well
Ako
nije
kasno
već
If
it’s
not
too
late
Jer
znam
da
sanjaš
rimovanja
Because
I
know
you
dream
of
rhymes
Krike,
i
tišinu
nemu
Screams,
and
silent
mute
Ti
si
bio
svugde
u
mom
svemu
You
were
everywhere
in
everything
of
mine
Pile
moje
pače
moje
malo
My
little
chick,
my
little
duckling
Lavče
moje
My
little
lion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorde Balasevic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.