Paroles et traduction Đorđe Balašević - Aco-Braco (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jen,
dva,
jen,
dva,
tri
Джен,
два,
один,
два,
три.
Aco-Braco,
derane
moj
tršavi
АКО-Бро,
малыш
мой
тршави.
Ti
i
ja
smo
država
u
državi.
Ты
и
я,
мы
заявляем
в
стране.
Eto,
pukoše
na
vražjoj
burzi
Что
ж,
пукоше,
чтобы
попасть
на
рынок.
Franjo
Josif
i
Habzburzi...
Фрэнсис
Иосиф
и
Габзбурзи...
Boljševici
cara
skefali...
Большевики,
император
скефали...
Da
bome,
otišo
na
doboš
Kajzer
Чтобы
быть
уверенным,
он
пошел
в
барабанный
Кейсер.
Ko
poslednji
šalabajzer...
Кто
был
последним
шалабайзером...
Samo
nama
ništa
ne
fali...
Только
мы,
в
этом
нет
ничего
плохого...
Aco-Braco,
derane
moj
stasiti...
АКО-Бро,
малыш,
мой
верный...
Kad
si
vatra
svi
te
oće
gasiti...
Когда
ты
стреляешь,
все,
что
хочешь...
Vračaju
nam
i
zavide...
Они
вернулись
к
нам
и
завидуют...
Al
to
valda
tako
ide?
Но
угадай,
как
это
работает?
Samo
lepo
možeš
ružiti...
Просто
хорошая
банка
пошла
играть...
Neg,
ogrni
jankel
štofan...
Нег,
поставь
Янкеля
штофана...
Šušte
suknje
ko
celofan...
Боже
мой,
как
шипят
юбки,
кто
целлофан...
Zavist
valja
i
zaslužiti...
Зависть-это
неправильно,
и
заработать...
Malo
mame,
malo
ćerke...
Маленькая
мама,
маленькая
дочь...
Opajdare...
Kaćiperke...
Опайдаре
...
Качиперке...
Kibicuju
i
zagledaju...
Kibicuju
и
Смотри...
Šiparice...
Gradske
šmizle...
Девушка
из
колледжа
...
город
шмизле...
Porumene
ko
ribizle
Коричневые,
кто
ягоды?
Kad
sa
nama
pripovedaju...
Когда
с
нами
приповедаю...
Ma,
slušaj,
ne
bije
nas
džabe
glas...
О,
слушай,
не
бейте
нас
свободным
голосом...
Zadeni
za
šešir
klas...
Задени
для
класса
шляп...
Ti
mater
vetru
dok
je
nama
nas...
Ты
мать
ветра,
пока
мы
с
тобой...
Aco-Braco,
derane
moj
srditi...
АКО-Бро,
малыш,
мой
СР-Ди...
Da
te
grdim,
to
mi
je
ko
sebe
grditi...
Чтобы
я,
то
есть,
кто
себя
возразит...
Slušaj,
to
il
nemaš
ili
imaš,
Слушай,
это
или
у
тебя
нет,
или
у
тебя
есть.
Da
te
s
vrata
spazi
primaš...
Ты
с
дверью,
видишь,
что
берешь...
Gušt
je
dati
a
ne
stiskati...
Удовольствие
дарить,
а
не
сокрушать...
Pa,
čekaj,
nije
gazda
kesa
šuplja
Что
ж,
подожди,
это
не
пустая
сумка
босса.
što
budzašto
novce
skuplja...
что
и
грязь,
дешевые
деньги
дороже...
Gazda
je
ko
ume
spiskati...
Босс
тот,
кто
может
потратить
их...
Malo
mame,
malo
ćerke...
Маленькая
мама,
маленькая
дочь...
Opajdare...
Kaćiperke...
Опайдаре
...
Качиперке...
Kibicuju
i
zagledaju...
Kibicuju
и
Смотри...
Šiparice...
Gradske
šmizle...
Девушка
из
колледжа
...
город
шмизле...
Porumene
ko
ribizle
Коричневые,
кто
ягоды?
Kad
sa
nama
pripovedaju...
Когда
с
нами
приповедаю...
Ne
bije
nas
džabe
glas...
Не
бейте
нас
свободным
голосом...
Zadeni
za
šešir
klas...
Задени
для
класса
шляп...
Ti
mater
vetru
dok
je
nama
nas...
Ты
мать
ветра,
пока
мы
с
тобой...
Aco-Braco,
derane
moj
čestiti...
АКО-Бро,
пацан
мой
прямо...
Bog
ne
gleda
di
će
koga
smestiti...
Бог
не
смотрит
на
Ди,
который
поставил...
Od
Bođana
do
Opova
Из
Боджаны
в
Опову.
Sila
hulja
i
lopova
Сила
негодяя
и
вора.
Koji
grabe
šta
odaberu...
Кто
хватается
за
то,
что
выбирает...
Al,
opet,
od
Opova
do
Bođana
Но,
опять
же,
от
Оповы
до
Боджаны.
Još
je
dobrih
Vojvođana
Это
все
еще
хорошо,
Войводжана.
Da
im
s
neba
leba
naberu...
К
ним
с
небес
хлеб
наберу...
I
samo,
malo
mame,
malo
ćerke...
И
просто,
маленькая
мама,
маленькая
дочь...
Opajdare...
Kaćiperke...
Опайдаре
...
Качиперке...
Kibicuju
i
zagledaju...
Kibicuju
и
Смотри...
Šiparice...
Gradske
šmizle...
Девушка
из
колледжа
...
город
шмизле...
Porumene
ko
ribizle
Коричневые,
кто
ягоды?
Kad
sa
nama
pripovedaju...
Когда
с
нами
приповедаю...
Pa,
slušaj:
Ne
bije
nas
džabe
glas...
Что
ж,
слушай:
не
бейте
нас
свободным
голосом...
Zadeni
za
šešir
klas...
Задени
для
класса
шляп...
Ti
mater
vetru
dok
je
nama
nas...
Ты
мать
ветра,
пока
мы
с
тобой...
Ne
bije
nas
džabe
glas...
Не
бейте
нас
свободным
голосом...
Zadeni
za
šešir
klas...
Задени
для
класса
шляп...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.