Đorđe Balašević - Djevojka sa carda nogama - traduction des paroles en anglais




Djevojka sa carda nogama
A Girl with Luscious Legs
Nosila je jelek svileni
She wore a vest of silk
Kao u pesmi narodnoj
Like in a folk song
I krstić znak na lanćiću
And a cross on a chain
Da nekog čeka navodno
As if she was waiting for someone
O, to su bili svatovi
Oh, those were wedding guests
Sve kičeni i zlačeni
All decked out and gilded
A mi smo bolje svirali
And we played better
Neg' što smo bili plačeni
Than we were paid
Al' dobro, sad
But that's okay, now
Nosio sam šal od kašmira
I wore a cashmere scarf
I prsluk protkan tajnama
And a waistcoat woven with secrets
Baš od takvih su je čuvale
It was from those very women
Tetke sa 'ladnim trajnama
Aunts with cold looks
K'o srna me je gledala
She looked at me like a deer
Žalosnom pesmom sluđena
Bewitched by a sad song
Ta čije si, pile pirgavo
Whose are you, pale chick
Što nisi meni suđena, e da
Why weren't you fated for me, oh
Hej pusti kose pune polena
Hey, let your hair down, full of pollen
Hajde baš u inat babarogama
Come on, just to spite those old biddies
Hopla,digni suknju iznad kolena
Hopla, lift your skirt above your knees
Znam da kriješ čardaš
I know you're hiding a czardas
U tim lepim nogama
In those beautiful legs
Rekoh joj beži, mani se
I told her, run away, leave me alone
I traži bolje partije
And look for a better match
Premala je moja tambura
My tambura is too small
Da te od kiše sakrije
To shelter you from the rain
Rekoh joj ja sam samo tu
I told her, I'm only here
Da vreme brže proleti
To make the time go faster
Ja nosim čizme skitaljke
I wear boots of a wanderer
Mene je teško voleti, badava
It's hard to love me, no point
Hej pusti kose pune polena
Hey, let your hair down, full of pollen
Hajde baš u inat babarogama
Come on, just to spite those old biddies
Hopla,digni suknju iznad kolena
Hopla, lift your skirt above your knees
Znam da kriješ čardaš
I know you're hiding a czardas
U tim lepim nogama
In those beautiful legs
Hej, doleti mala senice
Hey, fly down, little tit
Tu, na moje zlatne ćivije
Here, to my golden pegs
Vatra šara tvoje zenice
Your passionate eyes flame like fire
Razbij nešto i zaigraj ludo, divije
Break something and dance wildly, go mad






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.