Paroles et traduction Đorđe Balašević - Ja Vas, kanda, znam? (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja Vas, kanda, znam? (Live)
Do I Know You From Somewhere? (Live)
Ja
vas
Kanda
znam
sa
reke
I
think
I
know
you
from
the
river
Pravili
ste
kerefeke,
sram
vas
bilo
You
were
making
quite
a
scene,
shame
on
you
Skakali
ste
onaj
sraub
Jumping
off
that
diving
board
K'o
kad
Bucov
cini
raub,
taman
tako
Like
Bucov
pulling
off
a
heist,
just
like
that
Sve
je
vrilo
Everything
was
buzzing
Nosili
ste
ciklam
kostim
na
tufnice
You
wore
a
cyclamen
swimsuit
with
frills
A
u
kosi
dzidza-midze
i
pufnice
And
in
your
hair,
ribbons
and
puffs
Gledale
vas
opirace
The
lifeguards
were
eyeing
you
Podgrejane
krompirace
Like
warmed-up
potatoes
S
balonima
pod
njedrima
With
balloons
under
your
chest
I
s
faltama
na
bedrima
And
skirts
riding
up
your
thighs
Ko
ste
da
ste
najlepsa
ste,
ej
Whoever
you
are,
you're
the
most
beautiful,
hey
Kad
krenete
mokra
s
tusa
When
you
come
out
of
the
shower,
wet
Uspravna
ko
majorusa
Standing
tall
like
a
major's
wife
Cigarom
se
muski
guse
The
men
choke
on
their
cigarettes
A
zenske
se
redom
roguse
And
the
women
all
giggle
in
a
row
Znam
vas
Kanda
iz
plicaka
I
think
I
know
you
from
the
shallows
Presli
ste
u
ses'
koraka
onaj
pesak
vreli
You
crossed
that
hot
sand
in
six
steps
Dokasko
bi
Dunav
do
vas
The
Danube
would
have
reached
you
Iz
ruke
vam
zob'o
ovas,
da
ste
'teli
And
eaten
oats
from
your
hand,
if
you'd
wanted
Pesak
vreo,
voda
'ladna,
srce
lupka
Hot
sand,
cold
water,
heart
pounding
Najgore
je
kad
zapljusne
ispod
pupka
The
worst
is
when
it
splashes
below
the
belly
button
Ja
sam
ipak,
djak
Iriski
But
I'm
a
gentleman,
after
all
Postivam
kad
dama
piski
I
respect
a
lady's
privacy
Cvikere
sam
crne
metno
I
put
on
my
black
glasses
Da
ne
bude
indiskretno
So
as
not
to
be
indiscreet
Ko
ste
da
ste
najlepsa
ste,
ej
Whoever
you
are,
you're
the
most
beautiful,
hey
Lociran
sam
bio
zgodno
I
was
positioned
perfectly
Malo
odstrag
i
uzvodno
Slightly
behind
and
upstream
Taman
da
vam
sacnem
strukic
Just
to
catch
a
glimpse
of
your
waist
Oblo
rame,
obli
kukic
Your
rounded
shoulder,
your
rounded
hip
Strcala
je
samo
pundja
Only
the
top
of
your
swimsuit
peeked
out
Sta
se
pod
tom
pundjom
mundja
What's
hidden
beneath
that
top
Ja
vas
Kanda
znam
sa
stranda
I
think
I
know
you
from
the
beach
Il'
od
nekud
pre,
tak'e
nema
dve
Or
from
somewhere
before,
there's
no
doubt
Mi
smo
Kanda
ista
banda
We're
like
the
same
gang
Tiha
voda
sto
odranja
bregove
The
still
waters
that
erode
the
banks
Sad
nas
dvoje
moram
spojiti
Now
I
have
to
connect
the
two
of
us
Vas
osvojiti,
il'
usvojiti
Win
you
over,
or
adopt
you
Nemojte
mi
sta
prkositi
Don't
defy
me
Da
vas
nebi
mor'o
prositi
So
I
wouldn't
have
to
beg
you
Znam
vas
Kanda
i
sa
splava
I
think
I
know
you
from
the
raft
too
Slamen
sesir
lokna
plava
Straw
hat,
blonde
curls
Sta
da
kazem,
izvanredno
What
can
I
say,
extraordinary
Neki
vas
je
dzindzov
pogan
Some
giant
jerk
was
bothering
you
Pozurivo
niz
tobogan,
djubre
jedno
Rushing
down
the
slide,
that
piece
of
trash
Imali
ste
formu
sasvim
vitke
kruske
You
had
the
shape
of
a
slender
pear
Fes
u
struku
a
duduske
k'o
pupuske
A
sash
at
your
waist
and
breasts
like
buns
Vasa
mi
koleginica
rece
Your
friend
told
me
Da
ste
knjeginjica
That
you're
a
little
princess
Sto
sve
ruglu
izvrdava
Who
avoids
all
ridicule
Svojeglava
i
prgava
Stubborn
and
feisty
Ko
ste
da
ste
najlepsa
ste,
ej
Whoever
you
are,
you're
the
most
beautiful,
hey
Jako
malo
fali
leti
In
summer,
it
takes
very
little
Da
se
covek
poremeti
For
a
man
to
lose
his
mind
Nit'
se
kerim,
nit'
vazniram
I'm
not
trying
to
hit
on
you,
nor
am
I
bragging
Ne
bi
da
vas
deranziram
I
wouldn't
want
to
bother
you
Mor'o
sam
vam
ovo
kaz'ti
I
had
to
tell
you
this
Ili
kaz'ti,
il'
propasti
Either
say
it
or
perish
Sto
se
tice
mog
zivota
As
for
my
life
Sama
bruka
i
sramota,
o,
Bogo
blagi
It's
pure
disgrace
and
shame,
oh
dear
God
Prodacemo
s
krsta
safir
We'll
sell
the
sapphire
from
the
cross
Da
bude
za
sekin
stafir,
kobojagi
To
get
sis
a
new
dress,
supposedly
Nas
vam
salas
dodje
kao
grofovija
Our
farm
is
like
a
count's
estate
Corda
konja
u
galop
se
tu
povija
A
herd
of
horses
gallops
there
Hrastov
krevet
kao
sajka
An
oak
bed
like
a
boat
Jastuke
mi
vezla
majka
My
mother
embroidered
the
pillows
U
sifonjer
sve
slozeni
Everything
is
neatly
stacked
in
the
closet
Dok
se
deran
ne
ozeni
Until
the
son
gets
married
Ko
ste
da
ste
najlepsa
ste,
ej
Whoever
you
are,
you're
the
most
beautiful,
hey
Gledam
se
u
oku
vasem
I
see
myself
in
your
eyes
I
k'o
da
vam
pasent
pasem
And
it's
like
I'm
your
perfect
match
Andrak
me
je
neki
spop'o
Some
devil
has
possessed
me
Uz
vas
bi
se
sebi
dop'o
With
you,
I'd
like
myself
Sad
je
to
vec
doslo
dotle
Now
it's
come
to
the
point
Da
pomisljam
da
vas
otmem
That
I'm
thinking
of
kidnapping
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.