Paroles et traduction Đorđe Balašević - Još Jedna Pesma O Maloj Garavoj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Još Jedna Pesma O Maloj Garavoj
Another Song About the Little Dark-Skinned Girl
Gorko
živim,
gorko
dišem
I
live
bitterly,
I
breathe
bitterly
Gorak
mi
je
čas
do
časa
My
time
is
often
bitter
A
neke
slatke
pesme
pišem
But
I
write
some
sweet
songs
Znam,
za
bolje
nemam
glasa
I
know
I
don't
have
a
voice
for
something
better
Ja
samo
sebe
za
sve
krivim
I
only
blame
myself
for
everything
Jer,
ja
sam
birao
taj
put
Because
I
chose
this
path
E,
ali
da
pevam
to
što
živim
Oh,
but
if
I
sang
what
I
live
O,
ja
bih
pevao
čisti
blues
Oh,
I
would
sing
the
purest
blues
Znam
da
možda
biću
smešan
I
know
I
might
seem
funny
Za
stručnjake
silne
naše
To
our
great
experts
"Šta
se
ovaj
u
blues
meša?
"
'What's
this
guy
doing
in
the
blues?'
"Ma,
nek
se
drži
svoje
snaše"
'He
should
stick
to
his
own
songs'
Ipak,
samo
sebe
krivim
Yet,
I
only
blame
myself
Jer,
ja
sam
birao
taj
put
Because
I
chose
this
path
E,
ali
da
pevam
to
što
živim
Oh,
but
if
I
sang
what
I
live
O,
ja
bi
pevao
čisti
blues
Oh,
I
would
sing
the
purest
blues
Zbivaće
se
čudne
stvari
Strange
things
will
happen
Buniće
se
javno
mnjenje
Public
opinion
will
rebel
Javiće
se
nadrikritičari
Hypercritics
will
emerge
Ma,
samo
drvlje
i
kamenje
But
just
wood
and
stones
Ja
ipak
samo
sebe
krivim
Yet,
I
only
blame
myself
Jer,
sam
sam
birao
taj
put
Because
I
chose
this
path
Ali
da
pevam
to
sto
živim
But
if
I
sang
what
I
live
O,
ja
bi
pevao
čisti
blues
Oh,
I
would
sing
the
purest
blues
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.