Đorđe Balašević - Maliganska (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đorđe Balašević - Maliganska (Live)




Maliganska (Live)
Maliganska (Live)
Zivot bas i nije Bog zna sta
Life is really not much to write home about
Al' za svaki slucaj
But just in case
Uvek uzmem sta mi da
I always take what it gives me
Frtalj 'leba, metar neba
A quarter of a loaf, a meter of sky
I pun sesir sna
And a full hat of dreams
Al' djavo gleda
But the devil watches
Da i njemu bude fino
So that he can have a good time too
Pa katkad sav taj dzumbus
So sometimes all that hokey pokey
Umoci u vino
He dips in wine
Dajte mi vino, vino nek se toci
Give me wine, let the wine pour
Dok traju dani, a narocito noci
While the days last, and especially the nights
Jer tu je tuga
For there is sorrow
Ta moja verna druga
That faithful companion of mine
A kad je tuga
And when there is sorrow
Onda treba da se cuga
Then one must drink
Dajte mi vino
Give me wine
Ja nemam drugih zelja
I have no other desires
Ni blizeg roda, ni boljih prijatelja
No close relatives, no better friends
Jer tu je tuga
For there is sorrow
Ta moja crna kuga
That black plague of mine
A kad je tuga
And when there is sorrow
Onda mora da se cuga
Then one must drink
Srecu sam ko rukav izvrto
I've turned luck inside out like a sleeve
S vrha brda svaka staza vodi nizbrdo
From the top of the hill, every path leads down
Malo ko je, cedo moje, tome izvrdo
Few, my boy, have resisted it
Ali kad cugnem, ja lakse misli sredim
But when I drink, I clear my mind more easily
Znam, tu sam 'di sam
I know where I am
Al' bar se manje jedim
But at least I eat less
Dajte mi vino, vino nek se toci
Give me wine, let the wine pour
Dok traju dani, a narocito noci
While the days last, and especially the nights
Jer tu je tuga
For there is sorrow
Ta moja verna druga
That faithful companion of mine
A kad je tuga
And when there is sorrow
Onda treba da se cuga
Then one must drink
S jeseni, kad bagrem opadne
In the autumn, when the copper beech leaves fall
Potera me maler, stagod pocnem propadne
The painter haunts me, whatever I do, it fails
Jos mi se u inat
He even makes me like
Ta sto ne sme dopadne
What I'm not supposed to like
E stara rana se vida starim lekom
An old wound is healed by an old remedy
Dabome vinom, ta ne bi valjda mlekom
With wine, of course, it wouldn't be milk






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.