Đorđe Balašević - Ognjena (Malecka) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đorđe Balašević - Ognjena (Malecka)




Ognjena (Malecka)
Fiery (Malecka)
Mesec je mlad zaljuljao grad
The moon is young and rocks the city
Na lahoru mrak prosušio lak
On the breeze, darkness has spread its light lacquer
Po baštama su prve Noćne Frajle nikle
In the gardens, the first Night Ladies have blossomed
Večeras dodaj malo kremena u štikle
Tonight, add a little flint to your heels
I odigraj cool... Potpuno cool
And dance cool... Totally cool
Obrati pažnju na bas... U ritmu je spas
Pay attention to the bass... Salvation lies in the rhythm
I kad nađeš svoj gruv i na kiši si suv
And when you find your groove, even in the rain you are dry
Načini svaki korak ovom istom strašću
Take every step with the same passion
I pregazićeš more na tom hodočašću
And you will conquer the sea on this pilgrimage
Ako ostaneš cool... Sasvim cool
If you stay cool... Completely cool
Sve ima svoje... I vatra i led
Everything has its own... Both fire and ice
U kap se spoje... I čemer i med
They merge into a drop... Both bitterness and honey
Sve ima svoje... Vrlina i greh
Everything has its own... Virtue and sin
Tuge postoje da bi prizvale smeh
Sorrows exist to evoke laughter
Nana-nana-na-na
Nana-nana-na-na
Malecka
Malecka
Nana-nana-na-na
Nana-nana-na-na
Ponoć zvecka
Midnight rings
Nana-nana-na-na
Nana-nana-na-na
A tvoja bajka i dalje sja
And your fairy tale still shines
Nana-nana-na-na
Nana-nana-na-na
Malecka
Malecka
Nana-nana-na-na
Nana-nana-na-na
Suza pecka
Tears sting
Nana-nana-na-na
Nana-nana-na-na
Al' šta bi s gunđalom ko ja?
But what would you do with a complainer like me?
Ti samo odigraj cool
Just dance cool
Noć je ko neki druid smućkala fluid
The night is like a druid, stirring fluid
I vazduh sladunjav k'o mošorinska dunja
And the air is sweet like a musky quince
U tebi noćas uzbuđeno srndać dršće
An excited little deer trembles inside you tonight
Nemir čerge koja stigne na raskršće
The restlessness of a herd reaching a crossroads
Odradi to cool... Strogo cool
Do it cool... Strictly cool
Sve ima svoje... Kad mrzne i vri
Everything has its own... When it freezes and boils
Kad menja boje... Kad vene i zri
When it changes colors... When it withers and ripens
Sve ima svoje... Početak i kraj
Everything has its own... Beginning and end
Tame postoje da bi prizvale sjaj
Darkness exists to evoke light
Nana-nana-na-na
Nana-nana-na-na
Malecka
Malecka
Nana-nana-na-na
Nana-nana-na-na
Ponoć zvecka
Midnight rings
Nana-nana-na-na
Nana-nana-na-na
A tvoja bajka i dalje sja
And your fairy tale still shines
Nana-nana-na-na
Nana-nana-na-na
Malecka
Malecka
Suza pecka
Tears sting
Nana-nana-na-na
Nana-nana-na-na
Al' šta bi s gunđalom k'o ja
But what would you do with a complainer like me?
Ti samo odigrah cool
Just dance cool






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.