Đorđe Balašević - Poluuspavanka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Đorđe Balašević - Poluuspavanka




Hej, otkači šlepove!
Эй, отцепись!
Nanišani jutro i pusti tu stvar neka klizi
Приберись утром и отпусти эту штуку.
Postoje kod Amera reči za to:
Они существуют в словах Амера для этого:
"Take it easy", lutko lepa
"Take it easy", куколка красивая
Zrela se breskva nebom cepa
Зрелые персик небом cepa
U kosu me zadeni
В мои волосы по умолчанию
K'o malenu sedefnu šnalu me skri iza temena
Как маленький перламутровый шналь спрятал меня за темами
Svi satovi svemira žure
Все часы Вселенной спешат
Mi imamo vremena, puna kapa
У нас есть время, полная крышка
Noć i nas dvoje, stara klapa
Ночь и мы вдвоем, старый лоскут
Nije ovo uspavanka
Это не колыбельная.
Pesma gnjavanka
Песня грызть
Buenas noches ciquita
Buenas noches ciquita
To smo smislili vrag i ja
Это то, что мы с дьяволом придумали.
To je magija
Это магия
Tajni prolaz kroz noć
Секретный проход через ночь
Baš polaze galije
Галлии идут.
Do vina i maslina
До вина и оливок
'Ajmo malo na jug Italije
Давайте немного поедем на юг Италии
Zatvori oči
Закройте глаза
U tajnoj sam misiji!
Я в секретной миссии!
Moj dom je tek maleni svitac na nebeskoj pučini
Мой дом - всего лишь крошечный рассвет в небесном море
A ja sam na ovoj planeti
И я на этой планете
Da sretnom te učinim, spavaj samo
Чтобы сделать тебя счастливой, спи только
Ne znaju oni šta mi znamo
Они не знают, что мы знаем
Nije ovo sweet baby dream
Это не sweet baby dream
Glupi evergreen
Глупые evergreen
Nema ljutnje Sinatra
Нет гнева Синатры
Ova pesma te voli sva
Эта песня любит тебя все
To je molitva
Это молитва
Za još jedan lep san
Для еще одного прекрасного сна
O, ne boj se granica i naslovnih stranica
О, не бойтесь границ и титульных страниц
Nema tih glupih stanica
Нет этих глупых клеток
Na putu do jutra
По дороге к утру
Nije ovo uspavanka
Это не колыбельная.
Pesma gnjavanka
Песня грызть
Buenas noches chiquita
Buenas noches chiquita
To smo smislili vrag i ja
Это то, что мы с дьяволом придумали.
To je magija
Это магия
Tajni prolaz kroz noć
Секретный проход через ночь
Baš polaze galije do vina i maslina
Они отправляются галеями в вино и оливки
'Ajmo malo na jug Italije
Давайте немного поедем на юг Италии
Zatvori oči
Закройте глаза






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.