Đorđe Balašević - Posvađana pesma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Đorđe Balašević - Posvađana pesma




Posvađana pesma
Ссора
Sa katedrale tri puta lupilo
С собора трижды пробило
Dosta se zvezdica na misu skupilo
Много звёздочек на мессу собралось
Ploćnik k'o potocić, posrebren,krivudav
Тротуар, как ручеёк, серебряный, извилистый
Zar su se ulice ponovo smanjile
Неужели улицы снова стали короче
A senke brestova utanjile
А тени вязов тоньше
Ili ja to nisam predugo prošao tuda
Или я просто давно не ходил здесь
Rasipam korake, k'o pijan dinare
Рассеиваю шаги, как пьяный динары
Od Mičurinove do Detelinare
От Мичуриновой до Детелинары
Nemir me vuće njoj svojim tankim vlaknom
Тревога тянет меня к ней своей тонкой нитью
Možda se upravo malo odljutila
Может быть, она уже немного оттаяла
Možda je nekako naslutila
Может быть, она как-то почувствовала
Kakva se drama odvija pod mojom jaknom
Какая драма разворачивается под моей курткой
A mesec pojma nema
А луне невдомёк
Matora lola drema
Старый повеса дремлет
Jutros je lumpov'o po Kini
Утром он кутил в Китае
Dok se sa sobom borim,da tačno izgovorim
Пока я борюсь с собой, чтобы правильно произнести
Tu tešku stranu reč - izvini
Это трудное иностранное слово - прости
Ona me voli, znam, ok, ne suviše
Она меня любит, знаю, ладно, не слишком сильно
Al' taman dovoljno da krišom uzdiše
Но достаточно, чтобы тайком вздыхать
Kada me tračeri ubace u šemu
Когда сплетники вплетают меня в свои интриги
Skripuču oblaci pod njenim nogama
Скрипят облака под её ногами
Ne da se ludica tvrdoglava
Не сдаётся упрямица
Štaviše, piše udžbenik na istu temu
Более того, пишет учебник на ту же тему
Samo je vetar sretan, vrti se k'o baletan
Только ветер доволен, кружится, как балерун
U svojoj sivoj pelerini
В своей серой пелерине
Dok moje misli traže kako se ono po naški kaže
Пока мои мысли ищут, как это по-нашему сказать
Ta teška strana reč - izvini
Это трудное иностранное слово - прости
A mesec pojma nema
А луне невдомёк
Matora lola drema
Старый повеса дремлет
Jutros je lumpov'o po Kini
Утром он кутил в Китае
Dok se sa sobom borim,da tačno izgovorim
Пока я борюсь с собой, чтобы правильно произнести
Tu tešku stranu reč - izvini
Это трудное иностранное слово - прости
Samo je vetar sretan, vrti se k'o baletan
Только ветер доволен, кружится, как балерун
U svojoj sivoj pelerini
В своей серой пелерине
Dok moje misli traže kako se ono po naški kaže
Пока мои мысли ищут, как это по-нашему сказать
Ta teška strana reč - izvini
Это трудное иностранное слово - прости
Izvini
Прости
Izvini
Прости






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.