Đorđe Balašević - Predlog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Đorđe Balašević - Predlog




Predlog
Предложение
Pile moje, kako stvari stoje, vreme radi za nas.
Милая моя, как ни крути, время работает на нас.
Baš se mislim, što bi zalud kisli, kad bi mogli ostati kod vas?
Вот я и думаю, зачем нам уходить, когда мы могли бы остаться у вас?
Kiša pada, gde bi išli sada?
Дождь идёт, куда сейчас пойдём?
Crni oblaci iznad grada.
Чёрные тучи над городом.
Šta je tu je, sakrijmo se od oluje.
Что ж, спрячемся от непогоды.
Srce lupa kao vojni bubanj to je opasan znak.
Сердце бьётся, как барабан это тревожный знак.
Imam krizu i uvek kad ste blizu, pada mi na oči mrkli mrak.
У меня кризис, и всегда, когда вы рядом, на мои глаза опускается кромешная тьма.
Sad bi, možda, ploča dobro došla,
Сейчас бы, наверное, пластинка пригодилась,
Neka muzika davno prošla,
Какая-нибудь музыка из прошлого,
šak i Džeger ili neki sličan šmeker.
Даже Джаггер или какой-нибудь похожий стиляга.
Otkad vas znam, stare slike mi imaju novi ram,
С тех пор, как я вас знаю, старые картины имеют новую рамку,
Otkad vas znam, neke obične stvari mi čudno zvuče.
С тех пор, как я вас знаю, некоторые обычные вещи звучат для меня странно.
Bio sam sam, kao niko na svetu, koliko znam.
Я был один, как никто другой на свете, насколько я знаю.
Bio sam sam, ali sve je to bilo odavno, juče još!
Я был один, но всё это было давно, ещё вчера!
Dame biraju...
Дамы выбирают...
Ove noći mi smo mogli poći u restoran il' bar.
Сегодня вечером мы могли бы пойти в ресторан или бар.
Ma gde bili mi bi nešto pili. To je problem, baš u tom je stvar.
Где бы мы ни были, мы бы что-нибудь выпили. В этом-то и проблема, вот в чём дело.
Što da krijem, gadan sam kad pijem,
Что скрывать, я ужасен, когда пьян,
Ja se posvađam pa se bijem,
Я ссорюсь, а потом дерусь,
Zato bolje ostanimo tu nas dvoje.
Поэтому лучше останемся здесь, мы вдвоём.
Otkad vas znam, stare slike mi imaju novi ram,
С тех пор, как я вас знаю, старые картины имеют новую рамку,
Otkad vas znam, neke obične stvari mi čudno zvuče.
С тех пор, как я вас знаю, некоторые обычные вещи звучат для меня странно.
Bio sam sam, kao niko na svetu, koliko znam.
Я был один, как никто другой на свете, насколько я знаю.
Bio sam sam, ali sve je to bilo odavno juče još!
Я был один, но всё это было давно, ещё вчера!
Drugar'ce biraju...
Друзья выбирают...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.