Đorđe Balašević - Slow Motion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đorđe Balašević - Slow Motion




Slow Motion
Slow Motion
Život je stari kučkin sin
My dear, life is an old dog's son
Stalno se raspravljam sa njim
Always arguing with him like the sun
Život je ofucani holivudski film
Life is a worn-out Hollywood flick
Svi smo mi malo dramili, čutali il' galamili
We're all a bit dramatic, silent, or making a trick
U tom spekatklu
In this spectacular
Neki su rođeni za maske
Some are born to wear masks
Neki statiraju do daske
Some are just extras in the casts
Ja sam pozitivno-negativan lik
I'm a positive-negative character
I kao svi iz stare škole radim sve
And like everyone from the old school, I do everything
Slow motion
In slow motion
Igram bez dublera, sve sam
I act without a stunt double, I am everything
Što nije praktično to znam
What's not practical I know
Pomalo sniram, po malo briljiram
A little dreamy, a little brilliant
Partner sam raznim licima
I'm a partner to many faces
Zvezdama, naivcima
Stars, naive ones
U tom spektaklu
In this spectacle
Možda i nisam neki biser
Maybe I'm not a pearl
Ali sam barem svoj režiser
But at least I'm my own director
Sam za sebe smišljam zaplete i kraj
I create the plot and the end for myself
Koristeči uglavnom laku tehniku
Using mostly simple techniques
Slow motion
Slow motion
Od Mure pa do Morave
From the Mura to the Morava
Neka me svi zaborave
Let everyone forget me
Ako uopšte ikom ista značim
If I even mean anything to anyone
Sad samo gruba pameti
Now only the rude ones' minds
Stižu mi strašni saveti
Terrible advices are coming to me
Al' ja bi da proživim na svoj način
But I would like to live in my way
Odlaze zadnji vozovi, biraju ljude lozovi
The last trains are leaving, the vineyards are choosing people
I sve u svemu nemam lepe reči
And all in all, I have no kind words
Al' ja bi baš u ime tog
But I would like to have another drink
Još jednu popio
In the name of that
I teško da će neko da me spreči
And it's hard that someone will stop me
Život je stari kučkin brat
Life is the old dog's brother
Sve manje sa njim vodim rat
I'm waging less and less war with him
Jer sve mi vise liči na peščani sat
Because it looks more and more like an hourglass
U svakom zrnu neki dan
A day in every grain
U svakom danu neki san
A dream in every day
I "keep on smiling"
And "keep on smiling"
Neću da o tom pišem roman
I will not write a novel about it
K'o svaki prosečan grandoman
Like every average grandoman
Biću sretan ako dovršim svoj stih
I'll be happy if I finish my verse
Jer sati i minuti nisu čuli
Because the hours and minutes haven't heard
Za slow motion
About slow motion
Od Mure pa do Morave
From the Mura to the Morava
Neka me svi zaborave
Let everyone forget me
Ako uopšte ikom išta značim
If I even mean anything to anyone
Sad samo gruba pameti
Now only rude minds
Stižu mi strašni saveti
Terrible advices are coming to me
Al' ja bi da proživim na svoj način
But I would like to live in my way
Odlaze zadnji vozovi biraju ljude lozovi
The last trains are leaving, the vineyards are choosing people
I sve u svemu nemam lepe reči
And all in all, I have no kind words
Al' ja bi baš u ime tog
But I would like to have another drink
Još jednu popio
In the name of that
I teško da će neko da me spreči
And it's hard that someone will stop me
Od Mure pa do Morave
From the Mura to the Morava
Neka me svi zaborave
Let everyone forget me
Al' ja bi da proživim na svoj način
But I would like to live in my way
Odlaze zadnji vozovi biraju ljude lozovi
The last trains are leaving, the vineyards are choosing people
Sad samo gruba pameti
Now only the rude minds
Stižu mi strasni saveti
Terrible advices are coming to me
Al' ja bi da proživim na svoj način
But I would like to live in my way
Al' ja bi da proživim na svoj način
But I would like to live in my way






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.