Đorđe Balašević - Starim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Đorđe Balašević - Starim




Jutro me zatiče samog, ko školjku u pesku
Утро застревает в одиночестве, как раковина в песке
Svu noć su senke na zidu skicirale fresku
Всю ночь тени на стене набросали фреску
Tražio sam jedan stih, skoro da ga osetih
Я искал один стих, чуть не почувствовал его
Al' mi je iz ruku nestao
Но он исчез из моих рук
Protura se novi dan, al taj trik je providan
Он проталкивает новый день, но этот трюк провидец
Samo da bi prošli prestao
Только для того, чтобы пройти мимо остановился
Jutro me zatiče u pravom haosu tema
Утро застает меня в настоящем хаосе тем
U mojim strofama lagani raspad sistema
В моих строфах легкий распад системы
Al' u tajnim vezama, sa nekim davnim brezama
Но в тайных отношениях, с некоторыми древними березами
Ponovo se pesma primiče
Песня возвращается
Zasad nema imena, samo bluza svilena
Пока нет имени, только шелковая блузка
Kako mi iz ruku izmiče.
Как ускользает от меня.
Zaboravljam imena, samo lica ostaju
Я забываю имена, остаются только лица
U prolazu ljude otkrivam kroz šifre
В прохождении людей я обнаруживаю через коды
Dovraga, sve mi to govori da starim
Черт, все это говорит мне, что я старею
Zaboravljam dosadne cifre
Я забываю скучные цифры
Zaboravljam adrese malih bircuza uz put
Я забываю адреса маленьких птиц по пути
I curice što su uvek dobre bile
И девочки, которые всегда были хорошими
Neke bistrine se nepovratno mute
Некоторые ясности безвозвратно молчат
Ali nikada dodir svile
Но никогда не прикасайтесь к шелку
Jutro me zatiče opet u smišljanju bekstva
Утро снова заставляет меня думать о побеге
Čim malo usporim stignu me davna prokletstva
Как только я немного притормозил, я получил древнее проклятие
To su samo momenti lošim vetrom doneti
Это только моменты плохой ветром донести
To su samo male večnosti
Это просто маленькие вечности
To su samo godine kad se čovek otkine
Это всего лишь годы, когда человек отрывается
K'o od one gorke tečnosti
Как с той горькой жидкостью
Zaboravljam imena, samo lica ostaju
Я забываю имена, остаются только лица
U prolazu ljude otkrivam kroz šifre
В прохождении людей я обнаруживаю через коды
Dovraga, sve mi to govori da starim
Черт, все это говорит мне, что я старею
Zaboravljam dosadne cifre
Я забываю скучные цифры
Zaboravljam adrese malih bircuza uz put
Я забываю адреса маленьких птиц по пути
I curice što su uvek dobre bile
И девочки, которые всегда были хорошими
Neke bistrine se nepovratno mute
Некоторые ясности безвозвратно молчат
Ali nikada dodir svile
Но никогда не прикасайтесь к шелку






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.