Paroles et traduction Đorđe Balašević - Sugar Rap (proces diferencijacije u kombinatu za proizvodnju i preradu šećerne repe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar Rap (proces diferencijacije u kombinatu za proizvodnju i preradu šećerne repe)
Sugar Rap (The differentiation process in the sugar beet processing plant)
U
disku
Napredak
u
Čenti
In
the
Napredak
disco
in
Čenta
Ne
prave
se
incidenti
There
are
no
incidents
Al′
onomad,
bome,
bilo
je
belaja
But
the
other
day,
there
was
trouble,
believe
me
Jbš
ga,
sam
je
isk'o
Damn
it,
he
was
asking
for
it
šta
je
navrač′o
u
disko
Why
did
he
come
to
the
disco
Kad
je
znao
da
mi
iducka
na
When
he
knew
that
chick
gets
on
my
Vidim
ja,
čim
sam
uš'o
I
see
as
soon
as
I
entered
Generalni
đuska
s
društvom
The
General
Manager
is
dancing
with
his
crew
Mlati
glavom
sav
zajapuren
Shaking
his
head,
all
flushed
K'o
vepar
Like
a
wild
boar
Postavljen
svima
u
inat
Appointed
to
spite
everyone
Pravi
čovek
za
kombinat
The
right
man
for
the
plant
Valjda
zato
što
je
prljav
k′o
repa
Probably
because
he's
as
dirty
as
a
beet
Do
njega
đipa
′ćerka
Next
to
him,
his
daughter
is
jiggling
U,
pardon,
ipak
je
švalerka
Oh,
sorry,
she's
his
mistress
after
all
Tu
sam
noćnu
ticu
susret'o
na
šoru
I
met
that
night
owl
on
the
promenade
Guguče
na
centrali
She
coos
at
the
switchboard
Na
nju
su
se
već
pentrali
They've
already
climbed
on
her
Da
prostite,
više
neg′
na
Frušku
Goru
More
than
on
Fruška
Gora,
if
you'll
excuse
me
Vid'o
me,
kelnera
šilje
He
saw
me,
sends
the
waiter
over
On
časti,
šta
pijem
He's
buying,
what
am
I
drinking
O,
jedva
sam
uspeo
da
se
malo
smirim
Oh,
I
barely
managed
to
calm
down
a
bit
Dobro,
rek′o,
tu
sam
te
ček'o
Alright,
I
said,
I've
been
waiting
for
you
here
Fala,
al′
od
tebe
bato
ni
aspirin
Thanks,
but
I
wouldn't
take
an
aspirin
from
you,
buddy
Ti
ovde
malko
repuješ
You're
rapping
a
little
here
I
glumiš
plesni
tečaj
And
pretending
it's
a
dance
class
Ti
mi
se
fino
šlepuješ,
a
You're
acting
all
buddy-buddy,
but
A
kod
nas
besni
stečaj
But
we're
facing
bankruptcy
Kući
begaj,
ranije
legaj
prika
moj
Go
home,
go
to
bed
earlier,
my
friend
Zaradi
'lebac,
repuj
Earn
your
bread,
rap
'Di
treba
bitango
Where
you
should,
you
scoundrel
On
reče,
ti
ćeš
mi
kasti
He
said,
you'll
lecture
me
Nemoj
sad
da
zovem
vlasti
Don't
make
me
call
the
authorities
Nemoj
sad
da
malo
okrenem
mog
kuma
Don't
make
me
call
my
buddy
Već
mi
je
bilo
na
umu
da
kažem
It
was
already
on
my
mind
to
say
E,
′ajd′
okreni
kumu
Oh,
come
on,
call
your
buddy
Da
sam
rek'o
on
bi
puk′o
k'o
guma
If
I
had
said
that,
he
would
have
burst
like
a
tire
Jos
reče,
tako
to
ide
He
also
said,
that's
how
it
goes
Daš
im
pos′o
i
sve
pride
You
give
them
a
job
and
everything
else
Pa
smo
ravni
Then
we're
equals
Nema
respekta
ni
trunke
There's
not
a
shred
of
respect
Ako
sam
s
tobom,
reko'
ravan,
If
I'm
equal
to
you,
I
said,
O′ma
odlazim
na
tavan
I'm
going
straight
to
the
attic
Da
se
od
sramote
obesim
međ'
šunke
To
hang
myself
in
shame
among
the
hams
On
viknu,
ti
si
glupi
Lala
He
yelled,
you're
a
stupid
bumpkin
E,
pa
lepo,
baš
ti
fala
Well,
thanks
a
lot
Al'
sam
jedno
ipak
uspeo
da
s′vatim
But
I
did
manage
to
understand
one
thing
šupalj
si
k′o
crkveno
zvono
You're
as
hollow
as
a
church
bell
Jeb'o
te
voz
koji
te
don′o
Damn
the
train
that
brought
you
here
Da
se
ja
tu
s
tobom
cela
veka
patim
For
me
to
suffer
with
you
here
my
whole
life
Ti
ovde
malko
repuješ
You're
rapping
a
little
here
A
firma
jadna,
bedna
And
the
company
is
poor,
miserable
E,
ti
mi
se
fino
šlepuješ
Oh,
you're
acting
all
buddy-buddy
Teška
Lambando
jedna
You
heavy
burden
Kuci
begaj,
ranije
legaj
prika
moj
Go
home,
go
to
bed
earlier,
my
friend
Zaradi
'lebac,
repuj
Earn
your
bread,
rap
Gdi
treba
bitango
Where
you
should,
you
scoundrel
Nije
mu
dosta,
ma
kakvi
It's
not
enough
for
him,
no
way
Viče,
umem
ja
sa
takvim
He
shouts,
I
know
how
to
deal
with
your
kind
Kad
te
bocnem
ovom
bricom
When
I
poke
you
with
this
razor
Bićeš
miran
You'll
be
quiet
Šteta,
aj
nemam
bricu
Too
bad,
I
don't
have
a
razor
Nit′
ja
imam
sikiricu
Nor
do
I
have
a
hatchet
Kanda
da
ću
malko
da
te
nasikiram
Looks
like
I'll
have
to
chop
you
up
a
bit
Da
ste
vid'li
te
muke
If
you'd
seen
that
trouble
Reče,
ček′,
evo
ruke
He
said,
wait,
here's
my
hand
Od
sve
šale
još
će
neko
i
da
strada
With
all
this
joking,
someone
might
get
hurt
Ma
nemoj,
'vataš
na
buku
Oh,
come
on,
you're
falling
for
the
noise
Sad
ćeš
ti
dobiti
ruku
Now
you'll
get
a
hand
Tamo
gde
se,
bato,
malo
nadaš
Where
you
least
expect
it,
buddy
A
čim
se
sklonio
malo
viknu
And
as
soon
as
he
moved
away
a
bit,
he
yelled
Pijana
budalo
You
drunken
fool
Zaboravi
bolje
'di
je
firma
You
better
forget
where
the
company
is
Onda
sam
uzdahnuo
jako
Then
I
sighed
deeply
I
skinuo
sam
sako
And
took
off
my
jacket
I
došlo
je
do
prekida
filma
And
the
movie
stopped
Ti
ovde
malko
repuješ
You're
rapping
a
little
here
Sa
znakom
aligatora
With
an
alligator
sign
Ti
mi
se
fino
šlepuješ
You're
acting
all
buddy-buddy
Džukelo
jedna
matora
You
old
mutt
Kući
begaj,
ranije
legaj
prika
moj
Go
home,
go
to
bed
earlier,
my
friend
Zaradi
′lebac,
repuj
Earn
your
bread,
rap
Gdi
treba
bitango
Where
you
should,
you
scoundrel
Posle
su
došli
iz
SUP-a
Later,
the
guys
from
the
police
station
came
Alo,
Kobac,
i
sve
skupa
Hey,
Kobac,
and
everyone
else
čekaj
malo,
ko
je
ovde
Wait
a
minute,
who's
here
Drugovi,
koga
tuko
Comrades,
who
beat
whom
Odveli
me
u
policiju
They
took
me
to
the
police
station
Dali
mi
aboliciju
Gave
me
amnesty
A
u
firmi
sam
se
izvuk′o
uz
ukor
And
at
the
company,
I
got
away
with
a
reprimand
Na
zadnjem
ovom
sastanku
At
this
last
meeting
E,
da
je
zadnji,
jel
Oh,
it
is
the
last
one,
right?
Žeši,
žeži
- cepaj,
cepaj
Burn,
burn
- tear
it
up,
tear
it
up
Lutko
lepa
Beautiful
doll
Žeži
dobro
jer
si
bostan
obr'o
Burn
it
good
because
you
hit
the
jackpot
Žeži
dobro
jer
si
bostan
obr′o
Burn
it
good
because
you
hit
the
jackpot
Ej,
džokej,
džokej,
imaš
moju
onu
Hey,
jockey,
jockey,
you
have
that
one
of
mine
četri
konja
debila
Four
stupid
horses
Šopaj,
šopaj,
šopaj,
šopaj
bato
Push,
push,
push,
push,
buddy
Cepaj,
Cepaj...
Tear
it
up,
Tear
it
up...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.