Đorđe Balašević - Unikatna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đorđe Balašević - Unikatna




Unikatna
Unique
O, kao lud je sjao,
Oh, like a madman he shone,
Pa za vrbe pao mesec pegavi...
Then for the willows fell the moon spotted...
Pa im zaturili kofer
Then they stuffed their suitcase
I nije hteo šofer da ih sačeka...
And the driver didn't want to wait for them...
Izvadio nas neki,
Some guy took us out,
Moj ortak zvani Šeki (ne znate ga vi)...
My partner called Sheki (you don't know him)...
Uf, ume da se breči,
Whew, he can really talk,
Al' tad mi je bez reči
But then without words to me
Dao ključ od spačeka.
He gave the key to the car.
Njih tri su kasnile,
The three of them were late,
Dakle, na pripreme državnog tima...
So, for the state team's preparations...
Meni je prilično spasao dan
He pretty much saved my day
Taj kofer lakovan...
That lacquered suitcase...
Suze ponekad zacakle
Tears sometimes flash by
Da vide da l' tu viteza ima...
Just to see that there is a knight here...
(Nego!)
(No kidding!)
Ne pitaj dvaput, idemo na put,
Don't ask twice, let's go on a trip,
Rođen sam spakovan...
I was born packed...
Još tu i tamo šumi Mura,
Here and there the Mura still murmurs,
Al' sve je manje avantura...
But there's less and less adventure...
I nit se može zlatom platiti,
And neither with gold can it be bought,
Nit nekim božjim satom vratiti...
Nor returned by some divine hour...
Taj zamah mača Svetog Jurja...
That swing of Saint George's sword...
Svi dobri dusi Međimurja...
All the good souls of Međimurje...
Taman vetrićka da lice švićka
Just a breeze to caress the face
I unikatna mala Savićka...
And the unique little Savićka...
Sve od Nedelišća
All the way from Nedelišće
Do Murskog Središća
To Mursko Središće
Pratio nas Zrinjski...
Zrinjski followed us...
Topovi tukli, picoki i štrukli
Cannons fired, picoki and štrukli
Dobijali krila...
Gained wings...
Njene su drugarice zaspale čedno,
Her girlfriends had fallen asleep with grace,
Baš ono istinski...
Just true elegance...
Al' mala Savićka znala je bajke,
But little Savićka knew fairy tales,
A bajka je i bila...
And a fairy tale was what it was...
Još tu i tamo šumi Mura,
Here and there the Mura still murmurs,
Al' sve je manje avantura...
But there's less and less adventure...
I nit se može zlatom platiti,
And neither with gold can it be bought,
Nit nekim božjim satom vratiti...
Nor returned by some divine hour...
Taj zamah mača
That swing of the sword
Svetog Jurja...
Of Saint George...
Svi dobri dusi Međimurja...
All the good souls of Međimurje...
Taman vetrićka
Just a breeze
Da lice švićka
To caress the face
I unikatna mala Savićka...
And the unique little Savićka...
A znala je i priču o Fiolini. .
And she even knew the story of Fiolina...
O ljubičici i violini...
About the violet and the violin...
I niko posumnjao ne bi
And no one would have doubted
Da ne priča priču o sebi...
That she wasn't telling a story about herself...
Zatreskao se blentoš blentavi,
The stupid blentoš fell in love,
Ma nije valda da smo već u Lendavi?
Surely we're not in Lendava already?
Tad se protegla, pospana, lenjiva... Neprocenjiva.
Then she stretched, sleepy, lazy... Priceless.
Još tu i tamo šumi Mura,
Here and there the Mura still murmurs,
Al' sve je manje avantura...
But there's less and less adventure...
I nit se može zlatom platiti,
And neither with gold can it be bought,
Nit nekim božjim satom vratiti...
Nor returned by some divine hour...
Taj zamah mača
That swing of the sword
Svetog Jurja...
Of Saint George...
Svi dobri dusi Međimurja...
All the good souls of Međimurje...
Taman vetrićka da lice švićka
Just a breeze to caress the face
I unikatna mala Savićka...
And the unique little Savićka...
(Uhu-uhu)
(Whoa-oh-oh)
Već nigdar nebo avantura,
No longer adventures in the sky,
Sve naše brijege odrala je Mura.
All our hills were washed away by the Mura.
I nit se može zlatom platiti,
And neither with gold can it be bought,
Nit nekim božjim satom vratiti...
Nor returned by some divine hour...
Taj zamah mača
That swing of the sword
Svetog Jurja...
Of Saint George...
Svi dobri dusi Međimurja...
All the good souls of Međimurje...
Radio "Nemir", vetrić što švićka
Radio "Nemir", the breeze that caresses
I unikatna mala Savićka...
And the unique little Savićka...
Radio "Nemir", vetrić što švićka
Radio "Nemir", the breeze that caresses
I mala Savićka...
And little Savićka...
Radio "Nemir"
Radio "Nemir"
I Savićka.
And Savićka.





Đorđe Balašević - Singlovi 2017
Album
Singlovi 2017
date de sortie
17-12-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.